SCENE II, -75 Caf. Cafca, be sudden, for we fear prevention. [ Cæsar being arrived ét bis feat, Popilius whispers him and smiles. Caf. Trebonius knows his time; for look you, Brutus, Senate being seated, Metellus advances towards Cæsar. Der. Where is Metellus Cimber? Let him go, Bru. He is addrest : press near and second him. about Cæsar. Met. Most high, most mighty, and most puissant Cæfar, Caf. I must prevent thee, Cimber. 1 Nor this, w The fo's, R. P.T.W. and 7. raars + T. H. W, and J. purpose for pare for rear. poses. * No direction in the fo's. C. directs No direction in any edition before (profrating bimself, C. Thelc These couchings, and these lowly y courtesies, But were y So the two first fo's and C; the what follows, fourth f. and R.'s octavo, curifies; the I only speak right on, reft, curtefies. I tell you that, which you yourselves do I W. reads ftir for fore; “ Submission, know ; ." says he, does not fire the blood, but Shew you sweet Cafar's wounds, poor, “ melts ir to compassion; or, as he says poor, dumb mouths ! “ just after, ebaw it. So afterwards in And bid them speak for me. “ this play he says, I Brutus, “ The power of speecb to ftir men's bloods." And Brulus, Antony, there were an Ana W. tony But is it act fare, that siirs, melos, and Would rufe up your fpirits, and put a ibaws Fire is a term made use of to tongue express the moving or kindling all the in every wound of Cafar, that should paffiors; and Air is very upluckily pitchied upon to supply it's place in this The stones of Rome to rise and mutiny. passage, being more properly applied to So that to ftir men's bloods, to rufle ibeir the turbulent and boilierous pallions ; Spirits, and to move to insurrection and in Cabello we read, the Spirie - stirring mutiny, are all of them phrases which drum; and the sense of fir in the pas here fignify to inspire them with revenge {age above-quoted by Wi is not to flir of Cæsar's death. compaffion, but revenge, as is plain by a 7. conje&tures low for lane. more Met. Is there no voice more worthy than my own, Bru. I kiss thy hand, but not in flattery, Cefar; Caf. What, Brutus ! Caf. Pardon, Cæfar ; Cæfar, pardon : Cef. I could be well mov’d, if I were as you; men, e The second f. love for low. ! . conje&tures race for rank, c The ten following lines are omitted . Upron conje&ures motion for mosion. by P. and H, in their text, but preserved Crit. Opl. Book ii. Sest, 10. in the margin. Cin. Ó Cafar; Cæsar rises, catches at the dagger, and struggles with him: defends himself, for a time, agninst him, and Brutus, [t he submits; muffles up his face in his mantle; falls, and dies. Senate in confufioni Cin Liberty! Freedom! Tyranny is dead ! Run hence, proclaim, cry it about the streets. Caf. Some to the common pulpits, and cry out, Liberty, freedom, and enfranchisement ! Bru. People, and fenators, be not affrighted; Fly not, stand still; ambition 's debt is paid. Cafo. Go to the pulpit, Brutus. & The first to gives this speech-ta Dosb, yet he says he would read Do Cinna, his name being put without ab. The meaning of Cajør's speech is plain a breviation before the speech, viz. Cimpa; by this, Doch ņot Brutus kpeel without the other fo's, H. and C. contracted, viz. effect? Brutus, whom I most esteem Cin. R. P.T.W. and J. Cim. So that among you ? and can you, Caffius, Cinns," by a mistake of the press in R.'s edition and Decius, expect to prevail ? this speech is given by the rest to Mercia h I have copied these directions from Pos Cimber. C; the rest have only (Tbey fab Cæfat. & So the firf f. 7. W. J. and C; C. bas copied these directions from Plu. the three last fo's and the rest, for Doth tarch, It püre Kéonar si pe waili vapaa tead Do; but then the fo's have a point növ arxiva, &c. of interrogation at the end of the speech, + The fo's and R. have no direction which seems to thew that Do was an ere here, the reft [Dies. ror of the press. Although J. reads Dec. Dec. And Casius too. Met. Stand fast together, lest some friend of Cæsar's Bru. Talk not of standing. - Publius, good cheer; Caf. And leave us, Publius, left that the people, Bru. Do fo; and let no man abide this deed, But we the doers. [* Exeunt all but Conspiratoria 1 Enter Trebonius Caf. Where is Antony ? Tre. Fled to his house amaz'd: Bru. Fates, we will know your pleasures; • Casc. Why, he that cuts off twenty years of life, Cuts off so many years of fearing death. Bru. Grant that, and then is death a benefits So are we Cæfar's friends, that have abridg’d i Pa's duodecimo, T. W. and friends m So the fo's, R. T. W. and ]; the for friend. reft, Where's for Where is. k This direction first put in by C. A The fo's and R. give this speech to | Here P. H. W. and C. begin their cafcay the reft to Caffiuso fecond scene. |