Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Curt. In her chamber,
Making a sermon of continency to her:
And rails, and swears, and rates; that she,
poor soul,

Knows not which way to stand, to look, to speak;
And sits as one new-risen from a dream.
Away, away! for he is coming hither.

[Exeunt.

Re-enter PETRUCHIO.

Pet. Thus have I politicly begun my reign,
And 'tis my hope to end successfully:
My falcon now is sharp, and passing empty;
And, till she stoop, she must not be full-gorg'd,
For theu she never looks upon her lure.*
Another way I have to man my haggard, +
To make her come, and know her keeper's call,
That is, to watch her, as we watch these kites,
That bate, and beat, and will not be obedient.
She eat no meat to-day, nor none shall eat;
Last night she slept not, nor to-night she shall
not;

As with the meat, some undeserved fault
I'll find about the making of the bed;
And here I'll fling the pillow, there the bolster,
This way the coverlet, another way the sheets:
Ay, and amid this burly, I intend, 9
That all is done in reverend care of her;
And, in conclusion, she shall watch all night:
Aud, if she chance to nod, I'll rail, and brawl,
And with the clamour keep her still awake.
This is a way to kill a wife with kindness,
And thus I'll curb her mad and headstrong hu-

mour :

He that knows better how to tame a shrew,
Now let him speak; 'tis charity to show.

Here is my hand, and here I firmly vow—
Never to woo her more: but do forswear ber,
As one unworthy all the former favours
That I have fondly flatter'd her withal.

Tra. And here I take the like unfeigned oath,-
Ne'er to marry with her though she wonid es

[Exit. SCENE 11.-Padua.-Before BAPTISTA'S House.

Enter TRAN10 and HORTENSIO.

Tra. Is't possible, friend Licio, that Biauca
Both fancy any other but Lucentio?
I tell you, Sir, she bears me fair in hand.

Hor. Sir to satisfy you in what I have said,
Stand by, and mark the manner of his teaching.
[They stand aside.
Enter BIANCA and LUCENTIO.

Luc. Now, mistress, profit you in what you

read?

Bian. What, master, read you? first resolve

was to pursue.

treat :

Fie on her! see, how beastly she doth court

him.

Hor. 'Would, all the world, but he, had quite forsworn!

For me, that I may surely keep mine oath,
I will be married to a wealthy widow,

Ere three days pass; which hath as long lov't

To tame my wild hawk.

6 Cretend.

me,

As I have lov'd this proud disdainful baggard :
Aud so farewell, signior Lucentio.—
Kinduess in women, not their beauteous looks,
Shall win my love :-and so I take my leave,
In resolution as I swore before.

[Exit HORTENSIO.-LUCENTIO and Blasco

me that.

Luc. I read that I profess, the art to love.
Bian. And may you prove, Sir, master of
your art!
Luc. While you, sweet dear, prove mistress
of my heart.
[They retire.
Hor. Quick proceeders, marry! Now tell me,
I pray,

You that durst swear that your mistress Bianca
Lov'd none in the world so well as Lucentio.
Tra. O despiteful love! unconstant woman.
kind!-

I tell thee, Licio, this is wonderful.

Hor. Mistake no more: I am not Licio,
Nor a musician, as I seem to be;
But one that scorn to live in this disguise,
For such a one as leaves a gentleman,
And makes a god of such a cullion :
Know, Sir, that I am call'd-Hortensio.

Tra. Signior Hortensio, I have often heard
Of your entire affection to Bianca;
And since mine eyes are witness of her light-
ness,

Despicable fellow.

advance.

Tra. Mistress Bianca, bless you with sart grace As 'longeth to a lover's blessed case! Nay, I bave ta'eu you napping, gentle love; And have forsworn you, with Hortensio. Bian. Tranio, you jest; Bul have you both forsworn me ?

Tra. l'faith, he'll have a lusty widow now, That shall be woo'd and weddled in a day. Bian. God give hun joy!

I will with you,-if you be so contented,-
Forswear Biauca and her love for ever.
Hor. See, how they kiss and court !-Signier
Lucentio,

Tra. Mistress, we have.

Luc. Then we are rid of Licio.

Tra. Ay, and he'll tame ber.

Bian, He says so, Tranio,

Tra. 'Faith he is gone unto the tamingschool.

Bian. The taming-school! what, is there such a place?

Tra. Ay, mistress, and Petruchio is the mas

ter;

That teacheth tricks eleven and twenty long.— To tame a shrew, and charm her chanering tongue.

Enter BIONDELLO, running.

Bion. O master, master, I have watch'd so long

Tra. 'Tis death for any one in Mantea To come to Padua; Know you not the cause! Your ships are staid at Venice; and the duke (For private quarrel 'twixt your duke and bin,' Hath publish'd and proclaim'd it openly: 'Tis marvel; but that you're but newly come,

A thing stuffed to look like the game which the bawk You might have heard it else proclaim'd about.

: Flutter.

• Messenger.

A merchant er a schoolmaster

That I'm dog-weary; but at last I spied
An ancient angel coming down the bill,
Will serve the turn.

Tra. What is he, Biondello?

Bion. Master, a mercatanté, or a pedant,
I know not what; but formal in apparel,
In gait and countenance surely like a father.
Luc. And what of him, Tranio ?

Tra. If he be credulous and trust my tale,
I'll make him glad to seem Vincentio ;
And give assurance to Baptista Minola,
As if he were the right Vincentio.
Take in your love, and then let me alone.
[Exeunt LUCENTIO and BLANCA.
Enter a PEDANT.

Ped. God save you, Sir!

Tra. And you, Sir, you are welcome.
Travel you far on, or are you at the furthest!
Ped. Sir, at the furthest for a week or two:
But then up further; and as far as Rome;
And so to Tripoly, if God lend me life.
Tra. What countryman, I pray?
Ped. Of Mantua.

Tra. Of Mantua, Sir?-marry, God forbid! And come to Padua, careless of your life t Ped. My life, Sir! how, I pray for that goes

hard.

[merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

Tra. He is my father, Sir; and, sooth to say, In countenance somewhat doth resemble you. Bion. As much as an apple doth an oyster, [Aside.

and all one.

Tra. To save your life in this extremity,
This favour will I do you for his sake:
And think it not the worst of all your fortunes,
That you are like to Sir Vincentio,
His name and credit shall you undertake,
And in my house you shall be friendly lodg'd:-
Look, that you take upon you as you should;
You understand me, Sir;-so shall you stay
Till you have done your business in the city:
If this be courtesy, Sir, accept of it.

Ped. O Sir, I do; and will repute you ever
The patron of my life and liberty.

Tra. Then go with me, to make the matter

good.

This, by the way, I let you understand ;-
My father is here look'd for every day,
To pass assurance of a dower in marriage
'Twixt me and one Baptista's daughter here:
In all these circumstances I'll instruct you:
Go with me, Sir, to clothe you as becomes you.
[Exeunt.

[blocks in formation]

He does it under name of perfect love;
As who should say,-if I should sleep, or eat,
Twere deadly sickness, or else present death.-
I pr'ythee go, and get me some repast:
1 care not what so it be wholesome food.
Gru. What say you to a neat's foot?
Kath. 'Tis passing good; I pr'ythee let me

have it.

Enter PETRUCHIO with a dish of meat; and
HORTENSIO.

Gru. I cannot tell; I fear, 'tis choleric.
What say you to a piece of beef, and mustard ?
Kath. A dish that I do love to feed upon.
Gru. Ay, but the mustard is too hot a little.
Kath. Why, then the beef, and let the mus-
tard rest.

Gru. Nay, then I will not; you shall have
the mustard,

Or else you get no beef of Grumio.
Kath. Then both, or one, or any thing thou

wilt.

Gru. Why, then the mustard without the

beef. Kath. Go, get thee gone, thou false deluding slave, [Beats him. That feed'st me with the very name of meat: Sorrow on thee, and all the pack of you, That triumph thus upon my misery! Go, get thee gone, I say.

[blocks in formation]

Pet. The poorest service is repaid with thanks; And so shall mine, before you touch the meat. Kath. I thank you, Sir.

Hor. Signior Petruchio, fie! you are blame !

to

Come, mistress Kate, I'll bear you company. Pet. Eat it up all, Hortensio, if thou lov'st [Aside.

me.

Much good do it unto thy gentle heart!
Will we return unto thy father's house;
Kate, eat a pace :-And now, my honey love,
And revel it as bravely as the best,
With silken coats, and caps, and golden rings,
With ruffs, and cuffs, and farthingales, and
things;
[bravery,+
With scarfs, and fans, and double change of
With amber bracelets, beads, and all this knavery,
What, hast thou din'd? The tailor stays thy
leisure,

To deck thy body with his ruffling treasure.

Enter TAILOR.
Come, tailor, let us see these ornaments;
Enter HABERDASHER.

Lay forth the gown.-What news with you,

Sir ?

Hab. Here is the cap your worship did bespeak.

Hor. That will not be in haste.
Kath. Why, Sir, I trust 1 may have leave to

speak;

And speak I will; I am no child, no babe:
Your betters have endur'd me say my mind;
And, if you cannot, best you stop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart;
Or else my heart, concealing it, will break:

Gru. I fear, it is too choleric a meat:-
How say you to a fat tripe, finely broil'd?

Kath. I like it well; good Grumio, fetch it And, rather than it shall, I will be free

me.

Even to the uttermost, as I please, in words. Pet. Why, thou say'st true; it is a paltry cap,

Pet. Why, this was moulded on a porringer?
A velvet dish;-fie, tie! 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle, or a walnutshell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap;
Away with it, come, let me bave a bigger.
Kath. I'll have no bigger; this doth fit the
time,

And gentlewomen wear such caps as these.
Pet. When you are gentle you shall have one
And not till then.
[too,
[Aside.

A custard collin, a bauble, a silken pie:
I love thee well, in that thou lik'st it not.
Kath. Love me, or love me not, I like the
And it I will have, or I will have none.
cap;
Pet. Thy gown? why, ay :-Come, tailor, let

us see't.

O mercy, God! what masking stuff is here!
What's this? a sleeve ? 'tis like a demi-cannon:
what! up and down, carv'd like an apple-tart?
Here's snip, and nip, and cut, and slish, and
slash,
Like to a censer ý in a barber's shop :-

• Dispirited; a galliciom.

Finery.

1 A coffin was the culinary term for raised crust. These censers resembled our brasiers in shape.

TAMING OF THE SHREW.

880

Why, what, o'devil's name, tailor, call'st thou this?

Hor. I see, she's like to have neither cap nor
[Aside.
gown.
Tai. You bid me make it orderly and well,
According to the fashion, and the time.
Pet. Marry, and did; but if you be remem-
ber'd,

I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kenuel home.
For you shall hop without my custom, Sir:
I'll none of it; hence, make your best of it.
Kath. I never saw a better-fashion'd gown,
More quaint, more pleasing, nor more com-
mendable:

Belike, you mean to make a puppet of me.
Pet. Why, true; he means to make a puppet

of thee.

Tai. She says, your worship means to make a puppet of her.

Pet. O monstrous arrogance! Thou liest, thou
thread,
[nail,
Thou thimble,
Thon yard, three-quarters, half-yard, quarter,
Thou flea, thon nit, thou winter cricket thou :-
Brav'd in mine own house with a skein of
thread !
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I shall so be-mete thee with thy yard,
As thou shalt think on prating whilst thou
liv'st!

I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.
Tai. Your worship is deceiv'd; the gown is
(made
Just as my master had direction :
Grumio gave order how it should be done.
Gru. I gave him no order, I gave him the
stuff.

Tri. But how did you desire it should be
made?

Gru. Marry, Sir, with needle and thread.
Tai. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou bast faced many things.
Tai. I have.

Act IV.

Pet. Why, Sir, what's your concent in that! Gru. O Sir, the conceit is deeper than yo think for :

Take up my mistress' gown to his master's we!
O, fie, fie, tie !

Pet. Hortensio, say thou wilt see the trikr
[Aride.
paid :-

Go take it hence; be gone, and say no more.
Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-

morrow.

Take no unkindness of his basty words:
Away, I say; commend me to thy master.
[Exit TAILOR.
Pet. Well, come, my Kate; we will al
your father's,

Even in these honest mean habiliments;
Our purses shall be proud, our garments pour :
For 'tis the mind that makes the Judy rich;
And as the sun breaks through the darkes
clouds,

Tai. With a trunk sleeve ;-

Gru. I confess two sleeves.

Pet. Read it.

Gru. The note lies in his throat, if he say I
said so.

So honour peereth⚫ in the meanest babit.
What, is the jay more precious than the lark
Because his feathers are more beautiful f
Or is the adder better than the cel,
Because his painted skin contents the eye?
O no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'st it shame, lay it on me :
And therefore, frolic; we will benceforth w
To feast and sport us at thy father's house. —
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on
foot.-

Gru. Face not me: thou hast braved many men; brave not me; I will neither be faced nor braved. I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.

Tai. Why, here is the note of the fashion to Enter TRANIO, and the PEDANT åressed like testify.

VINCENTIo.

Tai. Imprimis, a loose-bodied gown:

Gru. Master, if ever I said a loose-bodied gown, sew me in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said, a gown. Pet. Proceed.

Tai. With a small compassed cape ; §

Gru. I confess the cape.

Let's see; I think, 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner thee.

Kath. I dare assure you, Sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper time, ere you come there.
Pet. It shall be seven, ere I go to borse:
Look, what I speak, or do, or think to de,
You are still crossing it.-Sirs, let alone:
I will not go to-day; and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.

sun.

Hor. Why, so! this gallant will command the [ Ezeumi. SCENE IV.-Padua.-Before BAPTISTA's

house.

Tai. The sleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villany.

Gru. Error i'the bill, Sir; error i'the bill. commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.

Be-measure.

Tai. This is true, that I say; an I had thee in place where thou should'st know it.

Gru. I am for thee straight: take thon the bill, and give me my mete-yard, || and spare not

me.

• Curious.
$ Turned up many garments with facings.
Measuring yard.
A round cape.

Her. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.

Pet. Well, Sir, in brief, the gown is not for

me.

Gru. You are i'the right, Sir; 'tis for my mistress.

Pet. Go, take it up unto thy master's use. Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use !

Tra. Sir, this is the house; Please it you, that
I call ?

Ped. Ay, what else? and, but I be deceived,
Signior Baptista may remember me.
Near twenty years ago, in Genoa, where
We were lodgers at the Pegasus.
Tra. 'Tis well;

And hold your own, in any case, with such
Austerity as 'longeth to a father.

Enter BIONDELLO.

Ped. I warrant you: Bat, Sir, bere comes your boy; Twere good he were school'd.

Tra. Fear you not him, Sirrab, Biondello, Now do your duty throughly, I advise you; Imagine 'twere the right Vincentio.

Bion. Tut! fear not me.

Tra. But hast thou done thy errand to Bap
tista ?

Bion. I told him, that your father was at
Venice;

And that you look'd for him this day in Padas. Tra. Thou'rt a tall fellow; bold thee that drink.

Here comes Baptista :- set your countenance
Sir.-

Enter BAPTISTA and LUCENTIO. Signior Baptista, you are happily met :— Sir, [To the PEDANT.]

This is the gentleman I told you of;

• Appeareth.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

I pray you stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.
Ped. Soft, son !-

Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in some debts, my son Luceutio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you;
Aud for the love he beareth to your daughter,
And she to him,-to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and,-if you please to

like

No worse than 1, Sir,-upon some agreement,
Me shall you find most ready and most willing
With one consent to have her so bestow'd;
For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.

Bap. Sir, pardon me in what I have to say ;-
Your plainness, and your shortness, please me
Right true it is, your son Lucentio here [weil.
Doth love my daughter, and she loveth hini,
Or both dissemble deeply their affections:
And, therefore, if you say no more than this,
That like a father you will deal with him,
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is fully made, and all is done;
Your
son shall have my daughter with con-
sent.

Tra. I thank you, Sir. Where then do you
know best,

We he affied and such assurance ta'en,
As shall with either part's agreement stand?

Bup. Not in my house, Lucentio; for, you
know,

Pitchers have ears, and I have many servants :
Besides, old Gremio is heark'uing still,
And, happily, we might be interrupted.

Tra. Then at my lodging, an it like you, Sir:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well:
Send for your daughter by your servant here,
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this,-that, at so slender warning,
You're like to have a thin and slender pittance.
Bap. It likes me well :-Cambio, hie you
home,

And bid Bianca make her ready straight;
And, if you will, tell what hath happened :-
Lucentio's father is arriv'd in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.

Luc. I pray the gods she may, with all my
heart!

Tra. Dally not with the gods, but get thee Signior Baptista, shall I lead the way? (gone. Welcome! oue mess is like to be your cheer: Come, Sir; we'll better it in Pisa,

• Scrupulous. Accidentally.

If this be not that you look for, I have no more

to say,

But, bid Biauca farewell for ever and a day.
[Going.

? Betro hed Secret purpose.

+ Assure or convey.

Luc. Hear'st thou, Biondello !

Bion. I cannot tarry : I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit; and so may you, Sir; and so adieu, Sir. My master hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix. [Exit.

Luc. I may, and will, if she be so contented: She will be pleas'd, then wherefore should I doubt?

[blocks in formation]

TENSIO

Good Lord, how bright and goodly
Kath. The moon! the sun; it is
light now.

Pet. Come on, o'God's name; once more to-
ward our father's.
(moon !
shines the
not moon-

moon that

Pet. I say, it is the
shines so
bright.
Kath. I know it is the Bun that shines so
[bright.
Pet. Now, by my mother's son, and that's
myself,

It shall be moon, or star, or what I list,
Or ere I journey to your father's house :-
Go on, and fetch our horses back again.--
Evermore cross'd, and cross'd; nothing but
cross'd!

Hor. Say as he says, or we shall never go.
Kath. Forward, I pray, since we have come
so far,

And be it moon, or sun or what you please:
And if you please to call it a rush candle,
Henceforth I vow it shall be so for me.
Pet. I say, it is the moon.
Kath. I know it is.

Bap. I follow you.

[Exeunt TRANIO, PEDANT, and BAPTISTA. Bion. Cambio.

Luc. What say'st thou, Biondello?

Enter VINCENT10, in a travelling dress.

Luc. Biondello, what of that?

Rion. You saw my master wink and laugh Good-morrow, gentle mistress: Where away ?— upon you? [To VINCENTIO. Tell me, sweet Kate, and tell me truly too, Hast thou bebeld a fresher gentlewoman? Such war of white and red within her cheeks! What stars do spangle heaven with such beauty, As those two eyes become that heavenly face? Fair lovely maid, once more good day to thee :Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake. Hor. 'A will make the man mad, to make a

Bion. 'Faith nothing; but he has left me here behind, to expound the meaning or moral b's signs and tokens.

of

Luc. I pray thee, moralize them.
Bion. Then thus. Baptista is safe, talking
with the deceiving father of a deceitful son.
Luc. And what of him?

Bion. His daughter is to be brought by you to woman of him. the supper.

Kath. Young budding virgin, fair, and fresh, and sweet,

Luc. And then ?—

Bion. The old priest at St. Luke's church is Whither away; or where is thy abode ?
at your command at all hours.
Happy the parents of so fair a child;
Happier the man, whom favourable stars
Allot thee for his lovely bed fellow !

Luc. And what of all this?

Bion. I cannot tell; except they are busied about a counterfeit assurance: Take you assurance of her, cum privilegio ad imprimendum solum: to the church-take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses:

Pet. Nay, then you lie; it is the blessed sun.
Kath. Then, God be bless'd, it is the blessed

sun :

But sun it is not, when you say it is not,
And the moon changes, even as your mind.
What you will have it nam'd, even that it is;
And so it shall be so, for Katharine.

Hor. Petruchio, go thy ways; the field is won.
Pet. Well, forward, forward: thus the bowl
should run,
And not unluckily against the bias.-
But soft; what company is coming here ?

Pet. Why, how now, Kate! I hope thou art not mad:

This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd ;
And not a maiden, as thou say'st he is.

Kath. Pardon, old father, my mistaking eyes
That have been so bedazzled with the sun,
That every thing I look ou seemeth green :

[blocks in formation]

me;

My name is call'd-Vincentio; my dwelling-
Pisa;

And bound I am to Padua; there to visit
A son of mine, which long I have not seen.
Pet. What is his name?

Vin. Lucentio, gentle Sir.

Pet. Happily met; the happier for thy son.
And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee-my loving father;
The sister to my wife, this gentlewoman,
Thy son by this hath inarried: Wonder not,
Nor be not griev'd; she is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
Beside, so qualified as may beseem
The spouse of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio :
And wander we to see thy honest son,
Who will of thy arrival be full joyous.
Vin. But is this true ? or is it else your plea-

[blocks in formation]

Enter PETRUCHIO, KATHARINA, VINCENTIO,

and Attendants.
Pet. Sir, here's the door, this is Lucentio's
house,
My father's bears more toward the market
place;
Thither must I, and here I leave you, Sir.
Vin. You shall not choose but drink before
you go;

I think, I shall command your welcome here,
And, by all likelihood, some cheer is toward.
[Knocks.
Gre. They're busy within, you were best
knock louder.

[ocr errors]

Ped. Keep your hundred pounds to yourself; Le shall need none, so long as I live.

Enter PEDANT above, at a window. Ped. What's he, that knocks as he would beat down the gate ?

Vin. Is signior Lucentio within, Sir! Ped. He's within, Sir, but not to be spoken withal.

Vin. What if a man bring him a hundred pound or wo, to make merry withal ?

Pet. Nay, I told you, your son was beloved in Padua.-Do you hear, Sir t-to leave volous circumstances,-I pray you, teli sm Lucentio, that bis father is come from Pisa, 200 is here at the door to speak with him.

Ped. Thou liest; bis father is come from Pisa, and here looking out at the window. Vin. Art thou bis father?

Ped. Ay, Sir; so his mother says, if I may believe ber.

Pet. Why, how now, gentleman! [To VisCEN.] why, this is flat knavery, to take up you another man's name.

Ped. Lay hands on the villain; I believe ' means to cozen somebody in this city under my

countenance.

ACT V.

SCENE I-PADUA.-Before LUCENTIO'S
House.
Enter on one side BIONDELLO, LUCENTIO, and
BIANCA; GREMIO walking on the other side.
Bion. Softly and swiftly, Sir: for the priest is
ready.

Luc. I fly, Biondello: but they may chance to need thee at home, therefore leave us.

Tra. How now! what's the matter?
Bap. What, is the man lunatic?

Bion. Nay, faith, I'll see the church o'your back; and then come back to my master as soon as I can. [Exeunt LUCENTIO, BIANCA,| and BIONDELLO. Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleGre. I marvel Cambio comes not all this man by your habit, but your words show you while. a madinan: Why, Sir, what concerns it you, if I were pearl and gold? I thank my good father, I am able to maintain it.

Vin. Thy father? O villain! he is a sailmaker in Bergamo.

Re-enter BIONDELLO.

Bion. I bave seen them in the church toge ther; God send 'em good shipping!-Bat be is here? mine old master, Vincentio? OW VE are undone, and brought to nothing. Vin. Come hither, crack-hemp.

[Seeing BIONDELLO. Bion. I hope, I may choose, Sir. Vin. Come hither, you rogue: What, have you forgot me ?

Bion. Forgot you? no, Sir: I could not forget you, for I never saw you before in all my life.

Vin. What, you notorious villain, didst thea never see thy master's father, Vincentio !

Bion. What, my old, worshipful old master! yes, marry, Sir; see where he looks out of the window.

Vin. Is't so, indeed? [Beats BIONDELLO. Bion. Help, help, help, help! here's a madman will murder me (Exit.

Ped. Help, son! help, signior Baptista! [Exit from the window. Pet. Pr'ythee, Kate, let's stand aside, and see the end of this controversy. They retire. Re-enter PEDANT below; BAPTISta, Traxio, and SERVANTS.

Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant ?

Vin. What am I, Sir? nay, what are you, Sir 1-0 immortal gods! O fine villain! A slken doublet! a velvet hose! a scarlet cloak! and a copatain hat! Oh! I am undone! I am undone! while I play the good husband at bott, my son and my servant spend all at the umiversity.

Bap. You mistake, Sir; you mistake, Sir: Pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name: I have brought him up ever since he was three years old, and his name is-Tranio.

Ped. Away, away, and ass! his name is Lacentio: and he is mine only son, and beir to the lands of me, signior Vincentio.

Vin. Lucentio! Oh! he bath murdered his master!-Lay hold on him, I charge you, the duke's name :-O my son, my son !-tell me, thou villain, where is my son Lucentio !

Tra. Call forth an officer: [Enter one with an officer.] carry this mad knave to the jail :Father Baptista, I charge you see, that be be forthcoming.

Vin. Carry me to the jail!

Gre. Stay, officer; he shall not go to prison.

A hat with a conical crown.

« AnkstesnisTęsti »