« AnkstesnisTęsti »
TAMING OF THE SHREW.
CHRISTOPHER SLY, a drunken
LITERARY AND HISTORICAL NOTICE.
WARBURTON and Farmer have questioned the authenticity of this play; one declaring it to be certainly spari. ous, and the other supposing that Shakspeare merely adapted it to the stage, with certain additions and cor rections. Malone, however, upon very satisfactory grounds, ranks it among the earliest efforts of Shakspeare's muse; as it abounds with the doggrel measure so common in the old comedies immediately preceding the time at which he commenced writing for the stage; and with a tiresome play upon words, which he took occasion to condemn in one of his subsequent comedies. The year 1549 is the probable date of its production. Yet Steevens discovers the hand of Shakspeare in almost every scene; and Johnson considers the whole play very popular, sprightly, and diverting. "The two plots (says the learned Doctor) are so well united, that they can hardly be called two, without injury to the art with which they are interwoven." That part of the story which suggests the title of the play, is probably a work of invention. The under-plot, which comprises the love-scenes of Lucentio, the pleasing incident of the pedant, with the characters of Vincentio, Tranio, Gremio and Biondello, is taken from a comedy of George Gascoigne's (an author of considerable popularity) called Supposes, translated from Ariosto's I Supporiti, and acted in 1566, by the gentlemen of Grey's Inn. The singular Induction to this piece is taken from Goulart's “Histories admirables de notre temps," in which its leading circumstance is related as a real fact, practised upon a mean artisan at Brussels, by Philip the Good duke of Burgundy. The Taming of the Shrew condensed within the compass of a modern after-piece invariably elicits considerable mirth; for the respective parts of Katharina and Petruchio are exceedingly spirited, Indicrous, and diverting. But, in its present form, many of the scenes are unpardonably tedious, and many of the incidents perplexingly involved. To those who look for "sermenus in stones, and good in every thing," we cannot exactly point out the moral of this domestic occurrence; since the successful issue of Petruchioʼn experiment in one solitary instance, will scarcely warrant its practical repetition in any of the numerous cases which seem to call for a similar remedy.
Hostess, Page, Players, Huntsnen, and other servants attening on the Lord.
Persons in the Induc
PETRUCHIO, a Gen leman of Verona, a suitor to Katharina.
HORTENSIO, Suitors to Bianca.
PEDANT, an old fellow set up to personate
A LORD, &c.
Page, Players, Huntsmen, &c.
} Servants to Lucentio.
Servants to Petruchio.
BAPTISTA a rich Gentleman of Padua.
Tailor, Haberdasher, and Servants attending on Baptista and Petruchio.
SCENE, sometimes in Padua ; and sometimes in Petruchio's House in the Country.
CHARACTERS IN THE INDUCTION
To the original Play of The Taming of a Shrew, entered on the Stationers' Books in 1594, and printed in quarto, in 1607.
VALERIA, Servant to Aurelius.
PHYLOTUS, a Merchant who personates the
SCENE, Athens; and sometimes Ferando's Country House.
Daughters to Alphonsus.
ALPHONSUS, a merchant of Athens.
AURELIUS, his Son, Suitors to the Daughters Tailor, Haberdasher, and Servants to Fe
rando and Alphonsus.
And say, -Will't please your lordship cool your bands ?
SCENE 1.-Before an Alehouse on a Heath. Some one be ready with a costly suit,
1 Hun. My lord, I warrant you, we'll play
As he shall think, by our true diligence,
And each one to his office, when he wakes.—
Serv. An it please your honour,
Sly. I'll pheese you, in faith.
Sly. Y' are a baggage; the Slies are no rogues:
Host. Yo will not pay for the glasses you have burst? §
Sly. No, not a denier: Go by, says Jeronimy ; -Go to thy cold bed, and warm thee. || Host. I know my remedy, I must go fetch the thirdborough. ¶ [Exit.
Sly. Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law; I'll not budge an inch, boy; let him come, and kindly.
[Lies down on the ground and falls asleep. Wind horns. Enter a LORD from hunting, with huntsmen and servants. Lord. Huntsman, I charge thee, tender well my hounds:
Brach • Merriman,-the poor cur is emboss'd,tt And couple Clowder with the deep-mouth'd brach.
Saw'st thou not, boy, how Silver made it good
1 Hun. Why, Belman is as good as he, my
Lord. Thou art a fool; if Echo were as fleet,
1 Hun. I will, my lord.
Lord. What's here? one dead, or drunk ↑ See, doth he breathe ?
tures: Balm his foul head with warm distilled waters, And burn sweet wood to make the lodging
2 Hun. He breathes, my lord: Were he not
This were a bed but cold to sleep so soundly.
A most delicious banquet by his bed,
Hun. It would seem strange unto him when
Then take him up, and manage well the jest:-Were be the veriest antick in the world.
Lord. Go, sirral, take them to the buttery,
Wherein your lady, and your humble wife,
Procure me music ready when he wakes,
+ Few words.
• Beat or knock.
Now, fellows, you are welcome.
An officer whose authority equals a constable. ++ Strained. $) Napkin.
.. Bitch. 11 Pitcher.
Lord. Do you intend to stay with me to night?
2 Play. So please your lordship to accept our duty.
Lord. With all my heart.-This fellow I re-
Since once he play'd a farmer's eldest son ;-
I have forgot your name; but, sure, that part
Lord. 'Tis very true;-thon didst it excellent.
Well, you are come to me in happy time;
And then-with kiud embracements, tempting kisses,
And with declining head into his bosom,
To see her noble lord restor❜d to bealth,
When they do homage to this simple peasant.
A Bedchamber in the LORD's House. SLY is discovered in a rich night gown, with attendants; some with apparel, others with bason, ewer, and other appurtenances. Enter LORD, dressed like a Servant.
Sly. For God's sake a pot of small ale.
1 Serv. Will't please your lordship drink a
2 Serv. Will't please your honour taste of
Oh! that a mighty man, of such descent,
On purpose trimm'd up for Semiramis.
Above the morning lark: Or wilt thou hunt ↑
2 Serv. Oh! this it is that makes your servants
Lord. Hence comes it that your kindred shun
As beaten hence by your strange lunacy.
1 Serv. Say, thou wilt course; thy greyhounds
are as swift
And banish hence these abject lowly dreams:
And twenty caged nightingales do sing:
As breathed stags, ay, fleeter than the roe.
2 Serv. Dost thou love pictures? we will fetch
Adonis, painted by a running brook:
3 Serv. Or Daphne, roaming through a thorny
Sly. Am I a lord? and have 1 such a lady!
3 Serv. What raiment will your honour wear
I smell sweet savours, and I feel soft things :Upon my life, I am a lord, indeed; And not a tinker, nor Christophero Sly.Sly. I am Christophero Sly; call not me-Well, bring our lady hither to our sight; honour, nor lordship: I never drank sack in my And once again, a pot o' the smallest ale. life; and if you give me any conserves, give me conserves of beef: Ne'er ask me what raiment I'll wear; for I have no more doublets than backs, no more stockings than legs, nor no more shoes than feet; nay, sometimes, more feet than shoes, or such shoes as my toes look through the over.
2 Serv. Will't please your mightiness to wash your bands?
[SERVANTS present an ewer, basin, and napkin.
Lord. Heaven cease this idle humour in your
Scratching her legs that one shall swear she bleeds:
And at that sight shall sad Apollo weep,
1 Serv. And, till the tears that she hath shed
Oh! how we joy to see your wit restor❜d!
Bnt did I never speak of all that time?
Sig. What, would you make nie mad? Am 1 Serv. O yes, my lord; but very idle words :not Christopher Sly, old Sty's son of Burton For though you lay here in this goodly chamber, heath; by birth a pedlar, by education a card-Yet would you say, ye were beaten out of door; maker, by transmutation a bear-herd, and now And rail upon the hostess of the house; by present profession a tinker? Ask Marian Aud say, you would present her at the leet,+ Hacket, the fat ale-wife of Wincot, if she know Because she brought stone jugs and no seal'd me not if she say I am not fourteen pence on quarts: the score for sheer ale, score me up for the lyingest knave in Christendom. What, I am not bestraught: Here's———
1 Serv. Oh! this it is, that makes your lady
Sometimes you would call out for Cicely Hacket.
Sly. I thank thee; thou shalt not lose by it.
Sly. Marry, I fare well; for here is cheer enough. Where is my wife? Page. Here, noble lord; What is thy will with her?
These fifteen years you have been in a dream;
Sty. Are you my wife, and will not call me-Tell me thy mind: for I have Pisa left,
My men should call me-lord; I am your good
Page. My husband and my lord, my lord and
Sly. I know it well :-What must I call her?
Sly. Al'ce madam, or Joan madam ?
Sly. Madam wife, they say that I have dream 'd, and slept
Above some fifteen year and more.
Page. Ay, and the time seems thirty unto me; Being all this time abandon'd from your bed. Sly. 'Tis much ;- -Servants leave me and
her alone.Madam, undress you, and come now to bed.
No profit grows, where is no pleasure ta’en;—
Page. Thrice noble lord, let me entreat of In brief, Sir, study what you most affect.
Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou ad-
Tra. Master, some show to welcome us to
To pardon me yet for a night or two;
Sly. Ay, it stands so, that I may hardly tarry so long. But I would be loath to fall into my dreams again; I will therefore tarry in despite of the flesh and the blood.
Are come to play a pleasant comedy,
Enter a SERVANT.
Bap. Gentlemen, impórtune me no further,
Serv. Your honour's players, hearing your For how I firmly am resolv'd you know; amendment, That is, not to bestow my youngest daughter, Before I have a husband for the elder: If either of you both love Katharina, your Because I know you well, and love you well, Leave shall you have to court her at your pica
And melancholy is the nurse of frenzy,
Sly. Marry, I will; let them play it: Is not a commonty, a Christmas gambol, or a tumbling trick?
Tra. Mi perdonate, gentle master this,
Page. No, my good lord; it is more pleasing stuff.
Sly. What, household stuff? Page. It is a kind of history. Sly. Well, we'll see't: Coine, madam wife, sit by my side, and let the world slip; we shall ne'er be younger. [They sit down.
Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, GRI
MIO, and HORTENSIO. LUTENTIO ONE TRAMO stand aside.
Gre. To cart her rather: She's too rough for
There, there, Hortensio, will you any wife t Kath. I pray you, Sir, [To BAF.] is it your will
To make a stale of me amongst these mates !
Gre. And me too, good Lord!
Tra. Hush, master! here is some good pas time toward;
SCENE 1.-Padua.-A public Place.
• For comedy.
That wench is stark mad, or wonderful froward.
Tra. Well said, master: mum! and gaze your fill.
Bap. Gentlemen, that I may soon make good
Kath. A pretty peat !** 'tis best
Bian. Sister, content you in my discontent.—
• Small piece of water.
I Harsh rules.
A bait or decoy.
Gre. Why, will you mew her up, Signior Baptista, for this fiend of hell, And make ber bear the penance of her tongue ? Bap. Gentlemen, content ye; I am resolv'd :— Go in, Bianca. [Exit BIANCA. And for I know, she taketh most delight In music, instruments, and poetry, Schoolmasters will I keep within my house, Fit to instruct her youth.-If you, Hortensio, Or signior Gremio, you,-know any such, Prefer them hither; for to cunning I will be very kind, and liberal To mine own children in good bringing up; And so farewell. Katharina, you may stay; For I have more to commune with Bianca.
Kath. Why, and I trust I may go too; May I [belike, What, shall I be appointed hours; as though, I knew not what to take, and what to leave? Ha! [Exit.
Gre. You may go to the devil's dam; your gifts are so good, here is none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out; our cake's dough on both sides. Farewell: -Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a tit man, to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father.
Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon advice, || it toucheth us both,-that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love,-to labour and effect one thing 'specially.
Gre. What's that, I pray?
Hor. Marry, Sir, to get a husband for her sister.
Gre. A husband! a devil.
Hor. I say, a husband.
Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?
Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, and mine, to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, an a man could light on them, would take her with all faults, and money enough.
Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition,-to be whipped at the bigh cross every morning.
Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten apples. But, come; since this bar in Jaw makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained,-till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to't afresh. Sweet Bianca !-Happy man be his dole ! He that ruus fastest gets the ring. How say you, signior Gremio ?
Gre. I am agreed: and 'would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her. Come [Exeunt GREMIO and HORTENSIO. Tra. [Advancing.] I pray, Sir, tell me,-Is it possible
That love should of a sudden take such hold?
Knowing, learned. Consideration.
Tra. Maaster, it is no time to chide you now; Affection is not rated from the heart: [50,If love have touch'd you, nought remains but Redime te captum quam queas minimo.
Luc. Gramercies, lad; go forward: this contents;
The rest will comfort, for my counsel's sound. Tra. Master, you look'd so longly on the maid,
Gain or lot,
Perhaps you mark'd not what's the pith of all. Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face, Such as the daughter of Agenor had,
That made great Jove to humble him to her band,
When with his knees he kiss'd the Cretan strand, Tra. Saw you no more? mark'd you not how her sister
Began to scold; and raise up such a storm, That mortal ears might hardly endure the din? Luc. Tranio, I saw her coral lips to move, And with her breath she did perfume the air; Sacred, and sweet, was all I saw in her.
Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from his trance,
pray, awake, Sir; if you love the maid, Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands:
Her elder sister is so curst and shrewd,
Luc. Ab! Tranio, what a cruel father's he!
Tra. Ay, marry, am I, Sir; and now 'tis plotted.
Luc. I have it, Tranjo.
Tra. Master, for my hand,
Both our inventions meet and jump in one. Luc. Tell me thine first.
Tra. You will be schoolmaster,
And undertake the teaching of the maid ;
Luc. It is: May it be done?
Tra. Not possible; For who shall bear your And be in Padua here Vincentio's son ? [part, keep house, and ply his book; welcome his friends; Visit his countrymen, and banquet them ?
Luc. Basta ; content thee; for I have it full We have not yet been seen in any house; Nor can we be distinguished by our faces, For man or master: Then it follows thus ;Thou shalt be master, Tranio, in my stead, Keep house, and port, and servants, as I should;