An Essay on the Writings and Genius of Shakespear Compared with the Greek and French Dramatic Poets: With Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de VoltaireCharles Dilly, 1785 - 316 psl. |
Pagrindiniai terminai ir frazės
abfurd addrefs admired Affaffin affift affume againſt allegory ANTONY arife Auguftus baſe becauſe beſt blood Brutus Cæfar Caffius cauſe character Cinna circumſtances confpiracy Corneille critics dæmons defire drama ELPINICE Emilia Engliſh eſtabliſhed Euripides expreffed fable fame faſhion fays fcene fecret feems fentiments fhew firſt folemn foliloquy fome fpeech French ftill fubjects fuch fuperiority fure genius Ghoſt greateſt heart heav'n hero himſelf hiſtory honour human imitation intereſt itſelf juft juſt king lefs Macbeth manners maſter mind moft moſt muſt myſelf nature neceffary noble obferved occafion paffions perfons philofophic piece play pleaſe pleaſure PLUTARCH Poet Poetry preſent purpoſes racters raiſe reaſon rendered repreſentation repreſented Roman ſay ſcene ſeems Shakeſpear ſhall ſhe ſhould ſome ſpeak ſpectator ſpirit ſtage ſtate ſtill ſtory ſtrong ſtyle ſuch Tacitus taſte thee thefe theſe thing thofe thoſe thou tion tragedy tragedy of Macbeth tranflation underſtand uſeful Voltaire whofe whoſe writers
Populiarios ištraukos
248 psl. - O, you hard hearts, you cruel men of Rome, Knew you not POmpey? Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The livelong day, with patient expectation, To see great POmpey pass the streets of Rome...
266 psl. - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend...
182 psl. - But far beyond my depth : my high-blown pride At length broke under me ; and now has left me, Weary, and old with service, to the mercy Of a rude stream, that must for ever hide me.
266 psl. - I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths, And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
261 psl. - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
262 psl. - I thrice presented him a kingly crown, Which he did thrice refuse : was this ambition? Yet Brutus says he was ambitious; And, sure, he is an honourable man.
183 psl. - And, pr'ythee, lead me in : There, take an inventory of all I have ; To the last penny, 'tis the king's : my robe, And my integrity to heaven, is all I dare now call mine own. O Cromwell, Cromwell ! Had I but served my God with half the zeal I served my king, he would not in mine age Have left me naked to mine enemies.
262 psl. - Here, under leave of Brutus and the rest For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
187 psl. - If chance will have me king, why, chance may crown me, Without my stir.
189 psl. - Besides, this Duncan Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office, that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued, against The deep damnation of his taking-off...