Puslapio vaizdai

For all sweet sounds and harmonies; Oh! then,
If solitude, or fear, or pain, or grief,
Should be thy portion, with what healing thoughts
Of tender joy wilt thou remember me,
And these my exhortations ! Nor, perchance,
If I should be, where I no more can hear
Thy voice, nor catch from thy wild eyes these gleams
Of past existence, wilt thou then forget
That on the banks of this delightful stream
We stood together; and that I, so long
A worshipper of Nature, hither came,
Unwearied in that service : rather say
With warmer love, oh! with far deeper zeal
Of holier love. Nor wilt thou then forget,
That after many wanderings, many years
Of absence, these steep woods and lofty cliffs,
And this green pastoral landscape, were to me
More dear, both for themselves, and for thy sake.



Page 10 for “ fog smoke-white," read “ fog-smoke white." 18 « those," read “ these."

Omit the comma after “ loveth well." 140 after “ clanking hour," place a comma. 202 omit the sixth line from the bottom,

“ And the low copses coming from the trees.”


[ocr errors][merged small]
« AnkstesnisTęsti »