| James Legge - 1861 - 630 psl.
...upon sorrow," said Tsxc-loo. Tlie woman replied, " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." Confucius asked her why she did not remove from the place, and on her answering, "There is here no... | |
| 1862 - 894 psl.
...upon sorrow," said Tsze-loo. The woman replied, " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also; and now my son has met the same fate." Confucius asked her why she did not remove from the place, and on her answering, " there is here no... | |
| James Legge - 1867 - 344 psl.
...upon sorrow/' said Tsze-loo. The woman replied/ " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." Confucius asked her why she did not remove from the place, and on her answering, "" There is here no... | |
| James Legge - 1869 - 358 psl.
...upon sorrow," said Tsze-loo. The woman replied, " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." Confucius asked her why she did not remove from the place, and on her answering, " There is here no... | |
| 1869 - 622 psl.
...upon sorrow,' said Tsze-loo. The woman replied, ' It is so. My husband's ' father was killed here by a tiger, and my husband also ; and 'now my son has met the same fate.' Confucius asked her why she did not remove from the place. She replied, ' There ' is here no oppressive... | |
| 1870 - 936 psl.
...had experienced sorrow upon sorrow." She replied, " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." Confucius asked why she did not remove from such a place, to which she replied: "There is here no oppressive... | |
| James Legge - 1875 - 364 psl.
...upon sorrow," said Tsze-loo. The woman replied, " It is so. My husband's father was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." Confucius asked her why she did not remove from the place, and on her answering, " There is here no... | |
| Sir Robert Kennaway Douglas - 1882 - 436 psl.
...by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." "Why then do you not remove from this place ? " asked Confucius. " Because here...this, oppressive government is fiercer than a tiger." But in their campaign against the prevailing lawlessness and violence neither Confucius (550-478 BC)... | |
| Sir Robert Kennaway Douglas - 1882 - 436 psl.
...experienced sorrow upon sorrow." " I have," said the woman ; " my father-inlaw. was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." "Why then do you not remove from this place ?" asked Confucius. " Because here there is no oppressive government," answered... | |
| Sir Robert Kennaway Douglas - 1882 - 518 psl.
...had experienced sorrow upon sorrow." " I have," said the woman ; " my father-inlaw was killed here by a tiger, and my husband also ; and now my son has met the same fate." "Why then do you not remove from this place?" asked Confucius. " Because here there is no oppressive government," answered... | |
| |