« AnkstesnisTęsti »
SCENE, during a great part of the play, at Rome; afterwards at Sardis; and near Philippi.
SCENE I-Rome. A Street.
Enter FLAVIUS, MARULLUS, and a Rabble of CITIZENS.
Of your profession ?-Speak, what trade art thou?
1 Cit. Why, Sir, a carpenter.
Mar. Where is thy leather apron, and thy rule?
2 Cit. Truly, Sir, in respect of a fine workman, I am but, as you would say, a cobbler.
Mar. But what trade art thou? Answer me directly.
2 Cit. A trade, Sir, that, I hope, I may use with a safe conscience; which is, indeed, Sir, a mender of bad soles.
Mar. What trade, thou knave; thou naughty knave, what trade?
2 Cit. Nay, I beseech you, Sir, be not out with me: yet if you be out, Sir, I can mend you.
Mar. What meanest thou by that? Mend me, thou saucy fellow ?
2 Cit. Why, Sir, cobble you.
Flav. Thou art a cobbler, art thou?
2 Cit. Truly, Sir, all that I live by is, with the awl: I meddle with no tradesman's matters, nor women's matters, but with awl. I am, indeed, Sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon neat's leather, have gone upon my handiwork.
Flav. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets?
2 Cit. Truly, Sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, Sir, we make holiday to see Cæsar, and to rejoice in his triumph.
Mar. Wherefore rejoice? What conquest brings he home? What tributaries follow him to Rome,
To grace in captive bonds his chariot wheels ?
You blocks, you stones, you worse than senseless things!
And do you now put on your best attire?
Run to your houses, fall upon your knees,
Flav. Go, go, good countrymen, and, for this fault,
You know, it is the feast of Lupercal.
And drive away the vulgar from the streets:
SCENE II.-The same. A Public Place.
Enter, in Procession with Music, CESAR; ANTONY, for the course; CALPHURNIA, PORTIA, DECIUS, CICERO, BRUTUS, CASSIUS, and CASCA, a great crowd following, among them a SOOTHSAYER.
Casca. Peace, ho! Cæsar speaks.
Cal. Here, my lord.
Cas. Stand you directly in Antonius' way, When he doth run his course.*-Antonius.
Ant. Cæsar, my lord.
Cas. Forget not, in your speed, Antonius, To touch Calphurnia: for our elders say, The barren, touched in this holy chase, Shake off their steril curse.
Ant. I shall remember:
When Cæsar says, Do this, it is perform❜d.
Cæs. Ha! who calls?
Casca. Bid every noise be still :-Peace yet again.
Cas. Who is it in the press,† that calls on me?
Sooth Beware the ides of March.
Cas. I pray you do.
Bru. I am not gamesome: I do lack some part
Cas. Brutus, I do observe you now of late:
Cas. What man is that!
Bru. A soothsayer, bids you beware the ides of March.
Cas. Fellow, come from the throng: Look upon Cæsar.
Cæs. He is a dreamer: let us leave him;-pass.
[Sennet. Exeunt all but BRUTUS and CASSIUS. Cas. Will you go see the order of the course? Bru. Not I.
* A ceremony observed at the feast of Lupercalia.
I have not from your eyes that gentleness,
Be not deceived: if I have veil'd my look,
Which give some soil, perhaps, to my behaviours:
Cas. Then, Brutus, I have much mistook your passion,†
Bru. No, Cassius: for the eye sees not itself,
Cas. 'Tis just:
And it is very much lamented, Brutus,
Bru. Into what dangers would you lead me, Cassius,
Cas. Therefore, good Brutus, be prepared to hear:
Will modestly discover to yourself
That of yourself which you yet know not of.
Bru. What means this shouting? I do fear, the people
[Flourish and shout.
Cas. Ay, do you fear it?
Then must I think you would not have it so.
Bru. I would not, Cassius; yet I love him well :† Feelings.
+ Make stale, cheap.