Puslapio vaizdai

A Person in Defpair, compared to one on a

Rock, &c.

For now I stand, as one upon a rock,
Environ'd with a wilderness of sea,
Who marks the waxing tide grow wave by wave ;
Expecting ever when some envious furge
Will in his brinish bowels swallow him.

Tears compar'd to Dezu on a Lilly. (5) When I did name her brothers, then fresh tears Stood on her cheeks ; as doth the honey-dew Upon a gather'd lilly almost wither’d.

Reflections on killing a fly. Mar. (6) Alas, my lord, I have but kill'd a fly, Tit. But?--how if that fly had a father and mother?


(5) See Vol. I. p. 86. n. 13.

(6) Alas.] The mind of Titus is wholly taken up with a reflection on his misfortunes, and his miseries as a parent : His brother Marcus killing a fly, he reprehends him for his cruelty ; for, says he,

Mine eyes are cloy'd with view of tyranny :
A deed of death done on the innocent

Becomes not Titus' brother, And he further reflects upon it, and brings him to himself : " How, says he, if this poor fiy, had a father and motherhow ? what would be hang, &c. The reader must see the im. propriety ; for surely, he would add, “ how would they, the father and the mother, for the loss, hang their fender gilded wings. and buz-lamenting doings in the air ? So that doubtless we should read,

How wou'd they hang their slender gilded wings

And buz-lamenting doings in the air ? For the fly after being kill'd, could not hang his wings bimself, nor buz-lamenting doings ; which word, though perhaps not al.


How would he hang his slender gilded wings,
And buz-lamenting doings in the air
Poor harmless fly,
That with his pretty buzzing melody,
Came here to make u. merry ;
And thou has kill'd him.

Lo, by thy fide where rape, and murder, stands,
Now give some furance that thou art revenge,
Stab them, or tear them on thy chariot wheels;
And then I'll come and be thy waggoner,
And whirl along with thee about the globe';
Provide two proper palfries black as jet,
To hale thy vengeful waggon swift away,
And find out murders in their guilty caves.
And when thy car is loaden with taeir heads,
I will dismount, and by thy waggon wheel
Trot like a servile foot-man all day long ;
Even from Hyperion's rising in the east,
Until his very downfal in the sea.

together fo expreffive, seems to me the true one; it is frequently used for an aftion, a thing done : Mr. Theobald proposes,

Lamenting dolings, Though he was conscious of the fimilarity between the word and the epithet ; notwithstanding which the Oxford editor gives us,

Laments and Dolings.



and Creffida.


Love, in a brave young Soldier.

ALL here my varlet: I'll un-arm again.
Why should I

That find such cruel battle here within ?
Each 'Trojan, that is master of his heart,
Let him to field : Troilus alas ! hath none,

(1) Call, &c.] Mr. Theobald and Mr: Upton both perceiv'd our author's allusion here to an ode of Anacreon, (or, as the latter says, ?? to a thought printed among those poems, which are afcribed to Anacreon.) Ben Jobnfon, as well as our author, alludes to it in the following passage :

Volpone, O I am wounded !
Mej. Where, Sir ?
Vol. Not without.

Those blows were nothing; I could bear them ever,
But angry Cupid, bolting from her eyes,
Hath hot himself into me, like a flame;
Where now he fings about his burning heat,
As in a furnace, rome ambitious fire
Whose vent is stopt. The fight is all within meo

Volpone Act 2. S. 36, This is the ode :

Αφηκεν εις βελεμνον. .
ΜεσG- δε καρδιης μεν
Εδυνε και μ' ελυσε.
Ματην δ'

w piele Ew,



EXw Boerny

[ocr errors]

The Greeks are strong, and skilful to their strength,
Fjerce to their skill, and to their fierceness valiant,
Bet I am weaker than a woman's tear,
Tamer than fleep, fonder than ignorance ;
Less valiant than the virgin in the night,
And fkill-less as unpractis'd infancy.

O Pandarus! I tell thee, Pandarus-
When I do tell thee, there my hopes lye drown'd,
Reply not, in how many fathoms deep,
They lye indrench'd. I tell thee, I am mad
In Cresid's love. Thou answer'it, she is fair ; !
Pour'st in the open ulcer of my heart,
Her eyes, her hair, her cheek, her gate, her voice ;
Handleft in thy discourse - that (2) her hand!
In whose comparison, all whites are ink,

Deinde feipfum projecit modum teli: mediusque cordis mei penetravit & me folvit. Fruftra itaque habeo fcutum : quid enim muniamur extra, bello intus me exercente. Mr. Upton, speak. ing of the several translations of the last line but one, adds "Now I will set Shakespear's tranNation against them them all : Why should I war without. To yag Banwysoi ew— For this is the meaning of the phrase, quid hoffem petam, vel quid boftem ferire aggrediar extra ; cum hoftis intus eft ? &c. See Remarks on three plays of Ben Johnson, p. 28.

(2) Her band, &c.] In the Midsummer night's Dream, speak. ing of a white hand, he says ;

That pure congealed white high Taurus' fnow,
Fann'd with the eastern wind, turns to a crow
When thou hold'ft up thy hand.

A 3: 1.6.
I don't know what to make of the words and spirit of sense, nos
do any of the critics satisfy me: the Oxford editor reads

To tb' Spirit of sensei Mr. W'arburton, And (spite of fenfe.) Neither of which appear to me as from the hand of Shakespear : whether by the spirit of fenfe, he means ibe jenfe of touching, I can: not tell ; that scems the most probable, to the leisure of her hand the down of the cignet is harh, and its spirit of fenfe (the soft and delicate sense, its equcb gives us ) hard as the the plowman's palm."


Writing their own reproach: to whose soft seizure
The cignet's down is harsh, and spirit of fense 'T
Hard as the palm of plowman. This thou tell'It me:
(As true thou tell'st me) when I say I love her:
But saying thus, instead of oil and balm,
Thou lay'st in every gash that love hath given me,
The knife that made it.

SCENE V. Success, not equal to our Hopes.
The ample proposition that hope makes,
In all designs begun on earth below,
Fails in the promis’d largeness : checks and disasters
Grow in the veins of action, highest rear'd;
As knots, by the conflux of meeting sap,
Infe&t the found pine, and divert his grain
Tortive and errant from his course of growth.

On Degree.
Take but degree away; untune that string,
And hark what discord follows; each thing meets
In meer oppugnancy. The bounded waters
Would lift their bofoms higher than the shores,
And make a sop of all this folid globe:
Strength would be lord of imbecillity,
And the rude fon would strike his father dead :
Force would be right; or rather, right and wrong
(Between whose endless jar Justice (3) resides)


M 2

(3) Refides] The thought here is beautiful and fablime : Right and wrong are supposed as enemies, who are perpetually at war, between whom Justice hath her place of residence, and sits as an umpire ; for 'tis the endless jar of right and wrong, that only gives occasion for the interposition of justice. Mr. Wurburton hath, in this place, been too severe on poor Tbeobald, the critic, (as he calls him) for dropping a Night remark, which, were it not defenfible, should rather be excus'd than censur'd; and introduc'd an alteration of his own, which an ill-natur'd remarker might possibly find pleasure in retorting upon him. But, as the only bufincts of a coin


« AnkstesnisTęsti »