Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

To be fo pefter'd with a popinjay,
Out of my grief, and my impatience,
Anfwer'd neglectingly, I know not what;

He fhould, or fhould not; for he made me mad,
To fee him fhine fo brifk, and fmell fo fweet,

And talk fo like a waiting gentlewoman,

Of guns, and drums, and wounds; (God fave the mark!)
And telling me the fovereign'ft thing on earth
Was parmacety, for an inward bruife;
And that it was great pity, fo it was,
This villainous falt-petre fhould be digg'd
Out of the bowels of the harmless earth,
Which many a good tall fellow had destroy'd
So cowardly and but for thefe vile guns,
He would himfelf have been a foldier.

A gallant WARRIOR.

[SHAKESPEARE.]

Saw young Harry with his beaver on,
His cuifles on his thighs, gallantly arm'd,
Rife from the ground like feather'd Mercury;
And vaulted with fuch ease into his feat,
As if an angel dropt down from the clouds,
To turn and wind a fiery pegafus,

And witch the world with noble horfemanship.

RUMO U R.

[SHAKESPEARE.}

From the orient to the drooping, welf
Making the wind my poft-horfe, ftill unfold
The acts commenced on this ball of earth;
Upon my tongues continual flanders ride,
The which in every language I pronounce;
Stuffing the ears of men with false reports.
I fpeak of peace while covert enmity,
Under the fmile of fafety, wounds the world;
And who but rumour, who but only I,
Make fearful mufters, and prepar'd defence,
Whilft the big year, fwol'n with fome other griefs,
Is thought with child by the ftern tyrant war,
And no fuch matter? Rumour is a pipe
Blown by furmifes, jealoufies, conjectures;
And of fo eafy and fo plain a stop,

M3

That

That the blunt monfter, with uncounted heads,
The ftill difcordant wavering multitude,

Can play upon it.

On SLE E P.

Gentle fleep,

[SHAKESPEARE.]

Nature's foft nurfe, how have I frighted thee,

That thou no more wilt weigh my eye-lids down,
And steep my fenfes in forgetfulness?

Why rather, fleep, ly'ft thou in fmoaky cribs,
Upon uneafy pallets ftretching thee,

And hufh'd with buzzing night-flies to thy flumber;
Than in the perfum'd chambers of the great,
Under the canopies of coftly ftate,

And lull'd with founds of fweetest melody?
O thou dull God! why ly'ft thou with the vile
In loathfome beds, and leav'ft the kingly couch
A watch-cafe, or a common larum-bell?
Wilt thou, upon the high and giddy maft,
Seal up the fhip-boy's eyes, and rock his brains
In cradle, of the rude, imperious furge;
And in the vifitation of the winds,
Who take the ruffian billows by the top,
Curling their monftrous heads, and hanging them
With deaf'ning clamours on the flipp'ry fhrouds,
That, with the hurly, death itself awakes?
Can't thou, O partial fleep, give thy repofe
To the wet fea-boy in an hour fo rude?
And, in the calmeft and the ftilleft night,
With all appliances and means to boot,

Deny it to a king? Then, happy low! lie down ;
Uneafy lies the head that wears a crown.

King HENRY the Fifth's ELOQUENCE.
[SHAKESPEARE.]

EAR him but reafon in divinity,

Hand, all admiring, with an inward with,

You would defire the king were made a prelate.
Hear him debate on common-wealth affairs,
You'd fay, it hath been all in all his ftudy.
Lift his difcourfe of war, and you fhall hear
A fearful battle render'd you in mufic.

Turn

Turn him to any caufe of policy,
The gordian knot of it he will unloofe,
Familiar as his garter. When he speaks,
The air, a charter'd libertine, is ftill;
And the mute wonder lurketh in mens ears,
To fteal his fweet and honied fentences...

The COMMON-WEALTH of BEES. [SHAKESPEARE.]

[ocr errors]

work the honey-bees:

Creatures, that by a ruling nature teach
The art of order to a peopled kingdom.
They have a king and officers of fort:

Where fome, like magiftrates, correct at home:
Others, like merchants, venture trade abroad:
Others, like foldiers, armed in their ftings,
Make boot upon the fummer's velvet buds:
Which pillage they with merry march bring home
To the tent-royal: of their emperor :
Who, bufied in his majefty, furveys
The finging mafon, building roofs of gold;
The civil citizens kneading up the honey;
The poor mechanic porters crowding in
Their heavy burdens at his narrow gate:
The fad-ey'd juftice, with his furly hum,.
Delivering o'er to executors pale
The lazy, yawning drone.

DESCRIPTION of a FLEET fetting Sail.
[SHAKESPEARE.]

UPPOSE, that you have feen

The well-appointed king at Hampton-pier

Embark his royalty; and his brave fleet
With filken ftreamers the young Phoebus fanning,
Play with your fancies; and in them behold,
Upon the hempen tackle, fhip-boys climbing;
Hear the fhrill whiftle, which doth order give
To founds confus'd; behold the threaden fails,
Borne with th' invifible and creeping wind,
Draw the huge bottoms through the furrow'd fea,
Breafting the lofty furge!

M4

DESCRIP

DESCRIPTION of NIGHT in a CAMP.

[SHAKESPEARE.]

ROM camp to camp, through the foul womb of night,
The hum of either army ftilly founds

'That the fix'd centinels almost receive
The fecret whifpers of each other's watch.
Fire anfwers fire; and through their paly flames
Each battle fees the other's umber'd face.

Steed threatens steed, in high and boastful neighs,
Piercing the night's dull ear; and from the tents,
The armourers, accomplishing the knights,
With bufy hammers clofing rivets up,
Give dreadful note of preparation.

The country cocks do crow, the clocks do toll:
And (the third hour of drowzy morning nam'd)
Proud of their numbers and fecure in foul,
The confident and over-lufty French
Do the low-rated English play at dice
And chide the cripple tardy-gaited night,

;

Who, like a foul and ugly witch, does limp
So tedioufly away. The poor condemned English,
Like facrifices, by their watchful fires

Sit patiently, and inly ruminate

The morning's danger: and their gefture fad,
(Invefting lank-lean cheeks, and war-worn coats,)
Prefenteth them unto the gazing moon

So many horrid ghofts. Who now beholds
The royal captain of this ruin'd band,

;

Walking from watch to watch, from tent to tent,
Let him cry, praife and glory on his head!
For forth he goes, and vifits all his hoft,
Bids them good morrow with a modest smile,
And calls them brothers, friends, and countrymen.
Upon his royal face there is no note,
How dread an army hath enrounded him
Nor doth he dedicate one jot of colour
Unto the weary and all-watched night;
But freshly looks, and overbears attaint,
With chearful femblance, and sweet majefty;
That ev'ry wretch, pining and pale before,
Beholding him, plucks comfort from his looks.
A largefs universal, like the fun,

His lib'ral eye doth give to ev'ry one,

Thawing cold fear.

The HAPPINESS of a SHEPHERD's LIFE. [SHAKESPEARE.]

ETHINKS, it were a happy life

ME

To be no better than a homely fwain;
To fit upon a hill, as I do now,

To carve out dials quaintly, point by point,
Thereby to fee the minutes how they run;
How many make the hour full compleat,
How many hours bring about the day,
How many days will finifh up the year,
How many years a mortal man may live.
When this is known, then to divide the time;
So many hours, muft I tend my flock;
So many hours, muft I take my reft;
So many hours, muft I contemplate;
So many hours, muft I fport myself;

So many days, my ewes have been with young;
So many weeks, ere the poor fools will yean;
So many months, ere I fhall fheer the fleece;
So minutes, hours, days, weeks, months and years,
Paft over, to the end they were created,

Would bring white hairs unto a quiet grave.
Ah! what a life were this! how fweet, how lovely!
Gives not the hawthorn-bush a sweeter shade
To fhepherds looking on their filly sheep,
Than doth a rich-embroider'd canopy

To kings, that fear their fubjects treachery?
O, yes, it doth; a thoufand-fold it doth..
And to conclude, the fhepherd's homely curds,
His cold thin drink out of his leather bottle,
His wonted fleep under a fresh tree's fhade,
All which fecure and fweetly he enjoys,
Is far beyond a prince's delicates,
His viand's fparkling in a golden cup,
His body couched in a curious bed,

When care, miftruft, and treafon, wait on him

The VICISSITUDES of LIFE.

[ocr errors]

[SHAKESPEARE.].

farewell to the little good you bear me. Farewell, a long farewell to all my greatness 1 M 5

This

« AnkstesnisTęsti »