Note 3, page 23, lines 17 and 18. And her lovely thoughts from their cells found way, A Greek Bride, on leaving her father's house, takes leave of her friends and relatives frequently in extemporaneous verse.-See Fauriel's Chants Populaires de la Grèce Moderne. Note 4, page 61, line 3. And lov'd when they should hate-like thee, Imelda. The tale of Imelda is related in Sismondi's Histoire des Republiques Italienne. Vol. iii, p. 443. Note 5, page 105, line 8. Father of ancient waters, roll! "Father of waters," the Indian name for the Missis sippi. Note 6, page 114, line 11. And to the Fairy's fountain in the glade. A beautiful fountain near Domremi, believed to be haunted by fairies, and a favourite resort of Jeanne d'Arc in her childhood. Note 7, page 117, lines 5 and 6. But loveliest far amidst the revel's pride, The Princess Pauline Schwartzenberg. The story of her fate is beautifully related in L'Allemagne. Vol. iii. p. 336. MISCELLANEOUS PIECES. THE HOMES OF ENGLAND. Where's the coward that would not dare To fight for such a land? Marmion. THE stately Homes of England, How beautiful they stand! Amidst their tall ancestral trees, O'er all the pleasant land. The deer across their greensward bound Thro' shade and sunny gleam, And the swan glides past them with the sound Of some rejoicing stream. H The merry Homes of England! Around their hearths by night, What gladsome looks of household love Meet, in the ruddy light! There woman's voice flows forth in song, Or childhood's tale is told, Or lips move tunefully along The blessed Homes of England! How softly on their bowers Is laid the holy quietness That breathes from Sabbath-hours! Solemn, yet sweet, the church-bell's chime Floats thro' their woods at morn; All other sounds, in that still time, Of breeze and leaf are born |