Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

the vain regent's own sword, Moore's sallies flash upon the vision, and wound while they playfully wave in mere show of warfare. Contempt was never so gracefully concealed under one of Stultz's best-cut garments. George IV. was painfully alive to it; and Moore, who was at one time the visitor of the Prince of Wales, did not spare him when he became regent, and turned his back on the Whigs. It is said that when he was first introduced to the Prince of Wales, the latter asked him if he was the son of Dr. Moore, the author of "Zeluco," when Moore replied, "No, sir; I am the son of a grocer in Dublin !"

It is no small merit to have contributed so much as he has done to the stock of human enjoyment. A distinguished individual in society said he could not tell how to express his gratitude to Scott for the delightful forgetfulness of his ailments which "Waverley" had caused, while perusing that work upon

a sick-bed. Something similar may be said of the works of Moore, whether serious or witty; in which latter style he has not been approached since the days of Sheridan and Wolcot, although he resembles neither of those cotemporaries in early life. This gifted person has now completed his seventieth year, and the state of his health seems to announce that he has reached the last term of life. There has been much controversy as to the real merit of his poetry; but the public voice, we apprehend, will decide the question, and the "Irish Melodies" more especially will long survive the author. In person, we have said, he is diminutive; but in middle age he arrived at a full habit of body. His forehead is good, his eyes dark, nose prominent, the reverse of aquiline; the character of mouth good-humored, and somewhat voluptuous; and the stamp of the whole person decidedly Irish.

A ROMANCE OF THE HAREM.

THE following narrative is given in a late | letter to the Semaphore of Marseilles :-

"A few years ago, a Greek girl of uncommon beauty was married to Mr. Melinger, an English physician residing at Constantinople, where he had acquired a high reputation. Several children were borne of this marriage, which, to all appearances, seemed likely to continue a happy one. Thanks to his profession and to his distinguished merits, Mr. Melinger received frequent visits from the highest dignitaries of the empire, and among others from His Excellency Féthi-Pasha, now son-in-law of the Sultan. It would appear that the doctor having discovered the existence of an intrigue between this gentleman and his wife, resolved upon quitting Constantinople, and taking the guilty one over to England, but the Greek refused to submit, doubtless already bent upon other schemes, for she soon after obtained a divorce, and abandoned her children and her husband. After her divorce, the connection of Madame Melinger with Fethi-Pasha was but of short duration. But she shortly accomplished the conquest of Mehemet Pasha, who had just been appointed to the Governorship of Belgrade; and in order the more entirely to captivate this distinguished personage, she became a Mussulman-a circumstance which

[ocr errors]

immediately induced the enamored Pasha to take her with him to his seat of government, and finally, to make her his wife Although greatly attached to his wife, Mehemet's happiness was not complete, as there was reason to fear that their union would be sterile. Accordingly, he one day ventured a kind of reproach to his wife on the subject, who immediately replied with a smile, "Is this the cause of your dejection, my lord? why did you not mention it sooner?' 'How so?' Would you prefer a boy or a girl?' A boy by all means. You shall have one.' After a short interval, the crafty Greek feigned to be in the condition her lord desired, while every means were employed prudently to exile him from his wife's apartment. The blindness of his passion rendered this an easy task, nor did a doubt cross his mind as to the legitimacy of the infant presented to him, which he named Belgrade Bey, and the town showed itself duly sensible of its sponsorial honors by the most splendid rejoicings. A short time afterwards his Excellency, Mehemet Pasha, was recalled to Constantinople, and subsequently appointed Ambassador of the Ottoman Porte in London. But previous to his departure he expressed a wish that he might have another boy, a brother and companion for the beloved Belgrade. His happiness, he said,

nant old man refused to render himself an accomplice by remaining longer inactive. He betook himself to Pera, and proceeding step by step in his investigations with that cautious prudence and insinuating artifice so peculiar to the people of the East, and especially to the inmates of the harem, he succeeded in acquiring positive evidence of the death of the veritable Usnud Bey, and of the substitution of a child of the same age, purchased of parents in the lowest grade of life. The eunuch then returned, and, pointing to the pretended Usnud Bey, said to his mistress, Madame, let me beg of you to send that child back to his father-Mossul, the fisherman. I know all.' At these words the woman became livid, and left him, saying, It is well.'

[ocr errors]

would not be completed unless he had two
fine children almost of the same age, of
whose future career he already formed the
most brilliant anticipations. As she had
done in the first instance, his wife replied,
You shall have one.'Impossible ex-
claimed the husband, at first astounded.
As truly as Mahomet is our prophet.'
'Well,' replied Mehemet, God is great!
and it was thus that you announced my
first-born.' At the end of a month she
again declared herself enciente, and the
Pasha was the most delighted of men; but
he was soon obliged to set out for London,
and his wife was left at Constantinople to
complete her accouchement. This was all
the Greek desired, and using the same means
as before, she presented one fine morning to
her assembled slaves, and to a few persons
of her husband's family, a fine child of the
male sex, who received the name of Usnud
Bey. After the lapse of a few days the
child fell seriously ill, and was sent, by order
of the physicians, to Pera, under the care of
its governess. Pera, as every one knows, is
a suburb of Constantinople, inhabited by the
mercantile community and by the European
Ambassadors. Its air is purer than that of
the city, and, accordingly, young Usnud was
soon brought back in perfect health by his
governess-the same woman who had per-
formed the office of nurse at the birth of Bel-
grade. Singularly enough, however, an old
black eunuch, who had brought up the Pasha,
possessed his entire confidence, and managed
his entire household, could by no means re-
cognize Usnud Bey in the child which was
thus brought back, and in the presence of
several slaves said to his mistress, Well,
my lady, if that child be Usnud Bey, he has
become singularly altered by his sojourn at
Pera, among the infidels.' The mother re-
mained silent, and carried off the child,
directing a fierce glance at the eunuch.
Doubt had established itself, however, in the
old man's mind; moreover, he had long
been enlightened with respect to his mis-
tress's doings; he knew the whole history of
Belgrade Bey, and the reason he had not
mentioned it to his master was, that at the
time he discovered the trick the Pasha had
already grown fond of the little being whom
he believed to be his son, and the eunuch
had not had the courage to undeceive him.
But two supposititious children in the first
place, and then the impudent substitution of
another child to the one which had been re-
ceived as a legitimate offspring, formed a
complication of knavery of which the indig-fatal occurrence."

[ocr errors]
[ocr errors]

No'And to

[ocr errors]

"Shortly before the time of afternoon prayer she sent for the eunuch, and was told that he was taking a bath. No sooner did she hear this than her project was immediately formed. The old man, as we have said, was governor of the Pasha's household, and as such occupied a sumptuous apartment, to which a bath-room was attached for his private use; it was here that his mistress sought him out. The eunuch was attended by two slaves; she dismissed them with an imperious gesture, and remained alone with the old man. 'You were determined to find it out then?' she said. Yes, and I did find it out.' To whom have you spoken about what you discovered?' To no one yet, but I shall write to my master.' How much do you want to hold your tongue?' thing, I am determined to speak.' write? Yes, I mean to write.' Then take that to seal your letter with!' At these words she threw a noose round the neck of the wretched old man, and commenced strangling him. The eunuch was feeble, and taken by surprise, could offer but little resistance. tance. He struggled in vain; his assassin continued to draw the fatal noose tighter and tighter still, and as she redoubled her efforts, she exclaimed with the rage of a fury, Ah! you wanted to know all-you shall know more than you bargained for! You sought for light, did you? here's eternal darkness for you! Now write to your master! write, old fool!' At the vociferations of the assassin and the groans of the victim, one of the slaves returned into the apartment, and at the sight of the horrible scene, rushed out and began crying all over the house. A courier was then immediately despatched to London, to apprise Mehemet Pasha of the

« AnkstesnisTęsti »