Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

COMPENSATION.

THE wings of Time are black and white,
Pied with morning and with night.
Mountain tall and ocean deep
Trembling balance duly keep.

In changing moon and tidal wave
Glows the feud of Want and Have.
Gauge of more and less through space,
Electric star or pencil plays,

The lonely Earth amid the balls
That hurry through the eternal halls,
A makeweight flying to the void,
Supplemental asteroid,

Or compensatory spark,

Shoots across the neutral Dark.

Man's the elm, and Wealth the vine;
Stanch and strong the tendrils twine:
Though the frail ringlets thee deceive,
None from its stock that vine can reave.

Fear not, then, thou child infirm,
There's no god dare wrong a worm;
Laurel crowns cleave to deserts,

And power to him who power exerts.
Hast not thy share? On winged feet,
Lo! it rushes thee to meet;

And all that Nature made thy own,
Floating in air or pent in stone,
Will rive the hills and swim the sea,
And, like thy shadow, follow thee.

[ocr errors][merged small]

GOLD and iron are good
To buy iron and gold;
All earth's fleece and food
For their like are sold.
Boded Merlin wise,
Proved Napoleon great,
Nor kind nor coinage buys
Aught above its rate.

Fear, Craft and Avarice
Cannot rear a State.
Out of dust to build

What is more than dust,
Walls Amphion piled
Phoebus stablish must.

When the Muses nine
With the Virtues meet,
Find to their design

An Atlantic seat,

By green orchard boughs

Fended from the heat,

Where the statesman ploughs

Furrow for the wheat,

When the Church is social worth,

When the state-house is the hearth,
Then the perfect State is come,
The republican at home.

HEROISM.

RUBY wine is drunk by knaves,
Sugar spends to fatten slaves,
Rose and vine-leaf deck buffoons;
Thunder-clouds are Jove's festoons,
Drooping oft in wreaths of dread,
Lightning-knotted round his head;
The hero is not fed on sweets,
Daily his own heart he eats;
Chambers of the great are jails,
And head-winds right for royal sails.

CHARACTER.1

THE sun set, but set not his hope:
Stars rose; his faith was earlier up:
Fixed on the enormous galaxy,
Deeper and older seemed his eye;
And matched his sufferance sublime

The taciturnity of time.

He spoke, and words more soft than rain
Brought the Age of Gold again:

His action won such reverence sweet

As hid all measure of the feat.

1 A part of this motto was taken from The Poet, an early poem never published by Mr. Emerson. See Appendix.

232

CULTURE.—FRIENDSHIP.

CULTURE.

CAN rules or tutors educate
The semigod whom we await?
He must be musical,
Tremulous, impressional,
Alive to gentle influence
Of landscape and of sky,
And tender to the spirit-touch
Of man's or maiden's eye:
But, to his native centre fast,

Shall into Future fuse the Past,

And the world's flowing fates in his own mould

recast.

FRIENDSHIP.

A RUDDY drop of manly blood
The surging sea outweighs,

The world uncertain comes and goes;
The lover rooted stays.

I fancied he was filed,

And, after many a year,

Glowed unexhausted kindliness,

Like daily sunrise there.

My careful heart was free again,

O friend, my bosom said,

Through thee alone the sky is arched,

Through thee the rose is red;

All things through thee take nobler form,

And look beyond the earth,

The mill-round of our fate appears
A sun-path in thy worth.

Me too thy nobleness has taught
To master my despair;

The fountains of my hidden life

Are through thy friendship fair.

BEAUTY.

WAS never form and never face
So sweet to SEYD as only grace
Which did not slumber like a stone,
But hovered gleaming and was gone.
Beauty chased he everywhere,

In flame, in storm, in clouds of air.
He smote the lake to feed his eye

With the beryl beam of the broken wave;

He flung in pebbles well to hear
The moment's music which they gave.
Oft pealed for him a lofty tone
From nodding pole and belting zone.
He heard a voice none else could hear
From centred and from errant sphere.
The quaking earth did quake in rhyme,
Seas ebbed and flowed in epic chime.
In dens of passion, and pits of woe,
He saw strong Eros struggling through,
To sun the dark and solve the curse,
And beam to the bounds of the universe.

« AnkstesnisTęsti »