LONGFELLOW'S LATER POEMS. THE WHITE CZAR. Dost thou see on the rampart's height Of the midnight moon? O, hist! It is not a wreath of mist; It is the Czar, the White Czar, Batyushka! Gosudar! * He has heard, among the dead, The drums and the tramp of fect Of his soldiery in the street; He is awake! the White Czar, Batyushka! Gosudar! * The White Czar is Peter the Great. Batyushka (Father dear), and Gosudar (Sovereign), are titles the Russian people are fond of giving to the Czar in their popular songs. B He has heard in the grave the cries Batyushka! Gosudar! From the Volga and the Don Over desert and mountain pass; The Czar, the Orthodox Czar, He looks from the mountain-chain Toward the seas, that cleave in twain The continents; his hand Points southward o'er the land Of Roumele ! O Czar, Batyushka! Gosudar! And the words break from his lips: "I am the builder of ships, And my ships shall sail these seas To the Pillars of Hercules ! I say it; the White Czar, Batyushka! Gosudar! "The Bosphorus shall be free; It shall make room for me; And the gates of its water-streets I say it; the White Czar, Batyushka! Gosudar! "And the Christian shall no more Be crushed, as heretofore, Beneath thine iron rule, O Sultan of Istamboul! I swear it! I the Czar, Batyushka! Gosudar!” THE LEGEND BEAUTIFUL. "HADST thou stayed, I must have fled!" That is what the Vision said. In his chamber all alone, Kneeling on the floor of stone, |