Puslapio vaizdai
[merged small][ocr errors]

Joy to Philip, he this day
Has his long coats cast away,
And (the childish season gone)
Puts the manly breeches on.
Officer on gay parade,
Red coat in his first cockade,
Bridegroom in his wedding trim,
Birth-day beau surpassing him,
Never did with conscious gait.
Strut about in half the state,
Or the pride, (yet free from sin,)
Of my little manikin ;

Never was there pride or bliss
Half so rational as his.

Sashes, frocks, to those that need 'em,
Philip's limbs have got their freedom,-
He can run, or he can ride,
And do twenty things beside,
Which his petticoats forbade;
Is he not a happy lad?
Now he 's under other banners,
He must leave his former manners;
Bid adieu to female games,
And forget their very names.
Puss in corners, hide and seek,
Sports for girls and punies weak!
Baste the bear he now may play at,
Leap-frog, football, sport away at,
Show his skill and strength at cricket,.
Mark his distance, pitch his wicket,
Run ab ut in winter's snow
Till his cheeks and fingers glow,



Climb a tree, or scale a wall,
Without any fear to fall.
If he get a hurt or bruise,
To complain he must refuse.
Though the anguish and the smart
Go unto his little heart,

He must have his courage ready,
Keep his voice and visage steady,
Brace his eyeballs stiff as drum,
That a tear may never come,
And his grief must only speak
From the color in his cheek.
This and more he must endure,
Hero he in miniature !

This and more must now be done,
Now the breeches are put on.

LADY MOON. - Milnes.

LADY MOON, Lady Moon, where are you roving? Over the sea.

Lady Moon, Lady Moon, whom are you loving? All who love me.

Are you not tired with rolling, and never
Resting to sleep?

Why look so pale, and so sad, as forever
Wishing to weep?

Ask me not this, little child, if you love me;
You are too bold;

I must obey my dear Father above me,
And do as I 'm told.

Lady Moon, Lady Moon, where are you roving? Over the sea.

Lady Moon, Lady Moon, whom are you loving? All who love me.


O, HUSH, my little baby brother;
Sleep, my love, upon my knee;
What though, dear child, we 've lost our mother,
That can never trouble thee.

[ocr errors]

You are but ten weeks old to-morrow;
What can you know of our loss?
The house is full enough of sorrow,
Little baby, don't be cross.

Peace, cry not so, my dearest love;
Hush, my baby bird, lie still;
He's quiet now, he does not move ;
Fast asleep is little Will.

[ocr errors]
[ocr errors]

My only solace, only joy,

Since the sad day I lost my mother,
Is nursing her own Willy boy,
My little orphan brother.


WHEN wise Ulysses, from his native coast
Long kept by wars, and long by tempests tost,
Arrived at last, poor, old, disguised, alone,
To all his friends, and e'en his queen, unknown;
Changed as he was with age, and toils, and cares,
Furrowed his reverend face, and white his hairs;
In his own palace forced to ask his bread,
Scorned by those slaves his former bounty fed,

[ocr errors][merged small]

Forgot of all his own domestic crew;
The faithful dog alone his master knew;
Unfed, unhoused, neglected, on the clay,
Like an old servant, now cashiered, he lay
And, though e'en then expiring on the plain,
Touched with resentment of ungrateful man,
And longing to behold his ancient lord again.
Him when he saw, he rose, and crawled to meet,
'T was all he could, and fawned, and kissed his feet,
Seized with dumb joy; then, falling by his side,
Owned his returning lord, looked up, and died.

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]


"AND wherefore do the poor complain?"
The rich man asked of me.
“Come, walk abroad with me," I said,
"And I will answer thee."

'T was evening, and the frozen streets
Were cheerless to behold,

And we were wrapt and coated well,
And yet we were a-cold.

We met an old bareheaded man,

His locks were few and white;
I asked him what he did abroad
In that cold winter's night.

"T was bitter keen, indeed, he said,
But at home no fire had he,
And therefore he had come abroad,

To ask for charity.

[ocr errors]


We met a young, barefooted child,
And she begged loud and bold;
I asked her what she did abroad
When the wind it blew so cold.

She said her father was at home,

And he lay sick abed;
And therefore was it she was sent
Abroad to beg for bread.

We saw a woman sitting down
Upon a stone to rest;
She had a baby at her back,
And another at her breast.

I asked her why she loitered there, When the night-wind was so chill; She turned her head and bade the child, That screamed behind, be still.

She told us that her husband served,
A soldier, far away,

And therefore to her parish she
Was begging back her way.

I turned me to the rich man then,
For silently stood he;

“You asked me why the poor complain, And these have answered thee.”

« AnkstesnisTęsti »