Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Ham. Yours. He does well to commend it himself,

[ocr errors]

there are no tongues elfe for 's turn.

u

Hor. This lapwing runs away with the fhell on his head!

x

W

Ham. He did fo, fir, with his dug before he fuck'd it. Thus has he, and many more of the fame breed that I know the droffy age doats on, only got the tune of the time, and (out of an habit of encounter) a kind of mifty collection, which carries them through and through

The fo's, R. and editions after, did comply with bis dug. So that the

read, Yours, yours, &c.

s The qu's omit He.

t The fo's read tongue for turn.

true reading appears to be, He did compliment with bis dug before be fuck'd it; i. e. ftand upon ceremony with it, to fhew he was born a courtier. This is extremely humorous. W. Followed by J. and C.

u All the editions read runs. J. fays, I fee no propriety in the image of lapwing. (He means, I suppose, when applied to Ofrick's taking his leave of Hamlet.) Ofrick did not run till he had done bis bufinefs. We may read, This lapwing ran away that is, this fellow was full of unimportant bustle from his birth. So far 7. But I fee no reason why we may not read runs: Ofrick is called young ofrick in the next speech but one, and being the courtier now? why he has done ing young, he may be fuppofed to be but it from his very cradle.

an half-formed courtier, which Heratio justly compares to a lapwing fcarcely hatched; and, by the running away with the shell on his head, he would image out his forwardness of talk, and conceit of himself; his putting on the courtier before he was properly qualified.

w The 1ft q. reads, A did, fir, with bis dug, &c. The other qu's, A did fo, fir, with bis dug, &c. What! (fays W.) run away with it? The folio reads, He

But I don't fee why the old reading may not ftand. If Horatio's foregoing speech means to express a wonder at fo raw a youth's affecting the airs of a courtier; Hamlet's reply is very pertinent, He did fo with bis dug before be fuck'd it. Do you wonder at his affect

R. P. and H. follow the qu's.
x Fo's, bas.

y For many, the 1ft f. reads mine, the other fo's and R. nine.

z For breed, the fo's and R. read beavy.

a C. an.

b. So the qu's; the reft, outward babit of encounter.

© The 1ft q. reads biffy; the 2d and 3d, mify; all the reft yefly.

the

[ocr errors]

the most profane and tres-renowned opinions, and do but

blow them to their

trial, the bubbles are out.

% Enter a lord.

Lord. My lord, his majesty commended him to you by young Ofrick, who brings back to him, that you attend him in the ball. He fends to know if your pleasure hold to play with Laertes, or that you will take longer time?

Ham. I am conftant to my purposes, they follow the king's pleafure; if his fitnefs fpeaks, mine is ready, now, or whenfo ever, provided I be fo able as now.

Lord. The king and queen and all are coming down.

Ham. In happy time.

Lord. The queen defires you to ufe fome gentle entertainment to

Laertes, before you fall to play.

Ham. She well inftructs me.

Hor. You will lofe, my lord.

[Exit Lord.

Ham. I do not think fo. Since he went into France, I have been in continual practice; I fhall win at the odds.

d So the qu's; H. W. and C. read, topics, and carries them through and fann'd; all the rest, fond. through the most common (for fo prom fane may here fignify) and even the most renowned opinions; i. e. opinions, or branches of learning, which bring renown to the learned in them.

e The ift q. reads trennowed; the other qu's trennowned. All the reft, winnowed. Shakespeare seems to have written tres-renowned (which is the French method of forming the fuperlative degree) i. e. moft renowned. Then the description of these perfons, as it ftands in the old quartos, will be, Those who, out of accuftoming themselves to encounter in all kinds of difcourfe, have got fuch a fuperficial collection of knowledge, as furnish them with words on all

f All but the qu's and C. read trials. g What paffes between Hamlet and the Lord is omitted in the fo's.

N 2

h The 2d and 3d qu's, and R. read go for fall.

iSo the qu's; the reft, You will lofe this wager, my. lord,

* Thou

nou wouldst not think how ill all 's here about my heart-but it is no matter.

Fr. Nay, good my lord,

lam. It is but foolery; but it is such a kind of ° gaingiving as would, perhaps, trouble a woman.

Hor. If your mind diflike any thing, obey it. I will foreftal their repair hither, and say you are not fit.

Ham. Not a whit, we defy augury; there is a fpecial providence in the fall of a fparrow. If it be ', 'tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come; the readiness is all. • Since no man of aught he leaves, knows, what is't to leave betimes? Let be.

k Before thou all but the qu's and C. infert But.

The fo's and R. omit ill.

m The fo's omit the contracted is after all.

n W. and J. read, Nay, my good lord. o The ift q. reads gamgiving (wherein in might be blunder'd into m by the printer). The 2d and 3d, gamegiving. P. reads game-giving in his quarto, and mis-giving in his duodecimo.

Gain-giving, the fame as mis-giving, a giving againft, as gain faying, &c. H.

[ocr errors]

The fo's and R. omit it.

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

SCENE V.

Enter King, Queen, Laertes and Lords, with other attendants with foils, and gantlets. A table, and flaggons of wine on

it.

King. Come, Hamlet, come and take this hand from me. w [Gives him the hand of Laertes. Ham. Give me your pardon, fir: I've done you wrong; But pardon 't, as you are a gentleman.

This prefence knows, and you muft needs have heard,
How I am punish'd with a fore diftraction.
What I have done,

y

That might your nature, honour, and exception
Roughly awake, I here proclaim was madness:
Was't Hamlet wrong'd Laertes? never, Hamlet,
If Hamlet from himself be ta'en away,
And, when he's not himself, does wrong Laertes,
Then Hamlet does it not; Hamlet denies it.
Who does it then? his madness. If 't be fo,

Hamlet is of the faction that is wrong'd;

His madness is poor Hamlet's

Hamlet's enemy.

Sir, in this audience,

Let my difclaiming from a purpos'd evil,
Free me fo far in your moft generous thoughts,
That I have fhot my arrow o'er the house,

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Laer. I am fatisfied in nature,

Whofe motive in this cafe fhould ftir me moft
To my revenge: but in my terms of honour
I ftand aloof, and will no reconcilement,
"Till by fome elder mafters of known honour

b

I have a voice, and prefident of peace,

[ocr errors]

d

[ocr errors]

To keep my name ungor'd. But till that time,

I do receive your offer'd love like love,

And will not wrong it.

Ham. f I embrace it freely,

And will this brother's wager frankly play.

Give us the foils &.

Laer. Come, one for me.

Ham. I'll be your foil, Lartes; in mine ignorance

h

Your fkill fhall, like a ftar i'th' darkest night,

Stick fiery off indeed.

Laer. You mock me, fir.

Ham. No, by this hand.

King. Give them the foils, young Ofrick. Coufin Hamlet, You know the wager.

[merged small][merged small][ocr errors]

ufed immediately before attacking, cannot be proper here, as they had not yet furnished themselves with foils.

h The 2d, 3d and 4th fo's and R. read brightest for darkest,

The zd, 3d and 4th fo's and R. amit them.

k P. and all after, except C. amit Coufin.

g After fails, the fo's, R. H. and C. read Come on. But, this being a phrafe

1 P. and all after omit Very.

Your

« AnkstesnisTęsti »