And they would go and kifs dead Cafar's wounds, Yea, beg a hair of him for memory, And dying, mention it within their wills, Unto their issue. 4 Pleb. We'll hear the will; read it, Mark Antony. All. The will, the will; we will hear Cafar's will, Ant. Have patience, gentle friends: I must not read it; It is not meet you know how Cafar lov'd you, You are not wood, you are not ftones, but men; And being men, hearing the will of Cafar, It will enflame you, it will make you mad; 'Tis good you know not that you are his heirs; For if you should-O what would come of it? 4 Pleb. Read the will; we 'll hear it, Antony; you shall read us the will, Cafar's will. Ant. Will you be patient? will you ftay a while? I have o'erfhot myself to tell you of it. I fear, I wrong the honourable men, Whofe daggers have stabb'd Cafar; I do fear it. 4 Pleb. They were traitors Honourable, men? All. The will! the teftament! 2 Pleb They were villains, murderers :-The will! read the will! Ant. You will compel me then to read the will? Then make a ring about the corps of Cafar, And let me fhew you him that made the will. & Chreads Nay for Yee, as in, no edin. • T. W. J. and C. we will for we'll. tion before. Shall Shall I defcend? And will you give me leave? All. Come down. 2 Pleb. Defcend. 3 Pleb. You fhall have leave. [ He comes down from the pulpit. 4 Pleb. A ring-Stand round. 1 Pleb. Stand from the hearfe, ftand from the body. Ant. If you have tears, prepare to shed them now. The first time ever Cafar put it on, 'Twas on a fummer's evening, in his tent, That day he overcame the Nervii Look in this place ran & Caffius' dagger through- For Brutus, as you know, was Cafar's angel: For when the noble Cafar faw him ftab, No direction in fo's. *h P. alters thus, This, this was the The fourth f, and R. Caffius's for unkindeft, &c. followed by T. H. and Caffius' W. Quite Quite vanquish'd him: then burft his mighty heart; i Even at the bafe of Pompey's ftatue, Which all the while ran blood, great Cæfar fell. Then I, and you, and all of us fell down, 1 Whilft bloody treason flourish'd over us. O, now you weep, and I perceive, you feel k Here is himself, marr'd, as you fee, with traitors. 1 Pleb. O piteous fpectacle! 2 Pleb. O noble Cæfar! 3 Pleb O woeful day! I Pleb. O moft bloody fight! 2 Pleb. We will be reveng'd: Revenge! About-feek -burn-fire-kill-flay-Let not a traitor live! Ant. Stay, countrymen. Pleb. Peace there, hear the noble Antony. 2 Pleb. We'll hear him, we'll follow him, we'll dye with him. Ant. Good friends, fweet friends, let me not ftir you up To fuch a fudden flood of mutiny. They that have done this deed are honourable; That made them do it; they are wife and honourable ; And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to fteal away your hearts; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend; and that they know full well; อ That gave me public leave to fpeak of him, For I have neither wit, nor words, nor worth, I tell you that, which you yourselves do know, 1 Pleb. We'll burn the houfe of Brutus. 3 Pleb. Away then, come, feek the confpirators. Ant. Yet hear me, countrymen, yet hear me fpeak. All. Peace, ho! hear Antony, most noble Anteny. in W. reads reafon for reasons. • The two firk fo's and R.'s oftara n So the firft f. and C; the teft, give dum for dumb. for gave. Ant. Why, friends, you go to do you know not what: Wherein hath Cafar thus deferv'd your loves? Alas, you know not; I muft tell you then: You have forgot the will I told you of. All. Moft true-the will!let's ftay and hear the will. Ant. Here is the will, and under Cafar's feal. To every Roman citizen he gives, To every feveral man; seventy five drachmas. 2 Pleb. Moft noble Cafar!-We'll revenge his death. 3 Pleb. O royal Cafar! Ant. Hear me with patience. All. Peace, ho! Ant. Morcover, he hath left you all his walks, All the editions before 7. read this lay out wide, on a line with mount for that; so C. T. gives the following note: The scene is here in the Forum near the capitol, and in the most frequented part of the city; but Cæfar's gardens were very remote from that quarter, Trans Tiberim longè cubat is, prope Cœ faris hortos; fays Horace. And both the Naumatkia and gardens of Cafar were feparated from the main city by the river; and Janiculum. Our author therefore certainly wrote; On that fide Tiber 3→→→ And Plutarch, whom Shakespeare very diligently fludied, in the life of Marcus Brutus, fpeaking of Cæfar's will, exa prefly says, that he left to the publie his gardens, and walks, beyond the Tis ber. T. 4 C. reads, Come, come, amay; 8cc. |