Puslapio vaizdai

Sc. VIII. Eam. confesses his treasons. Edg. discovers himself,

and relates the share he hath had in the action of

the play. Edm, relents. Sc. IX. Enter a Gentleman with a bloody knife, which he

brings reeking from the heart of Gon. who had killed herself, and confessed that she had poisoned her sister Reg. Enter Kent, discovering himself, and enquiring for the King; which puts Alb. on questioning Edm. about him and Cor. The bodies of Gon. and Reg. are brought in. Edm, finding himself near death, defires that messengers may be quickly sent to the prison to save the lives of Lear and Cor. for whose murder he and Gon. had given

orders. Edm. is borne off. Sc. X. Enter Lear with Cor. dead in his arms. Afterwards

a messenger with the news of Edmund's death. Lear dies of grief for the loss of Cordelia. Exeunt with a dead march.


P. 133. note', for and R. and J. read R.'s 8vo.


А ст І.


" The King's Palace.

Enter Kent, Gloster, and Edmund the Bastard.


Kent THOUGHT the king had more affected the duke of

Albany than Cornwall, Glo. It did always seem b so to us, but now in the division of the kingdom it appears not which of the dukes he values most; for d equalities are so weighed, that curiosity in nei. ther can make choice of either's moiety.

Kent. Is not this your son, my lord ?

Glo. His breeding, sir, hath been at my charge. I have so often blush'd to acknowledge him, that now I am braz’d to't.

Kent. I cannot conceive you.

Glo. Sir, this young fellow's mother could, whereupon the grew round-wombed ; and had indeed, sir, a son for her

* The scene is not described in the qu's or fo's.

The three last fo's amit fo. • The qu's sead kingdoms. i So the qu's; all the rest, qualities.





cradle, ere she had a husband for her bed. Do you smell a fault?

Kent. I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.

Glo. But I have, sir, a fon by order of law, some f year elder than this is, who yet is no dearer in my account. Though this knave came ? somewhat faucily - into the world before he was sent for, yet was his mother fair : there was good sport at his making, and the whoreson must be acknowledged. Do you know this i noble gentleman, Edmund ?

Edm. No, my lord.

Glo. My lord of Kent.-Remember him hereafter as my honourable friend.

Edm. My services to your lordship.
Kent. I must love you, and sue to know you better.
Edm. Sir, I shall k ftudy deserving.

Glo. He hath been out nine years, and away he shall again. -The king is coming. ['Trumpets found within.

e So the qu's; all the rest read, But I have a fon, sir, by, &c.

f The Oxford editor, not understanding the common phrase, alters year to years. He did not consider the bastard says, For that I am some twelve or fourteen mo

mcon-fhines Lag of a brother. W. * The qu's read something. h So the qu's; the rest read to for into. i So the qu's, and of the rest read nobleman, Edmund ?

k P. is the first who reads study your deserving ; followed the aftereditors; but the word your here interpolated is certainly fuperfluous.

| This direction is put in by T.


[ocr errors][merged small]

: Enter King Lear, Cornwall, Albany, Gonerill, Regan,

Cordelia, and attendants,

Lear. Attend b my lords of France and Burgundy, Glofer, Glo. I shall, my liege.

[Exit. Lear. Mean time wed will express our darker purposes ; Give me the maps there. Know, we have divided In three our kingdom ; and 'tis our 5 falt intent To shake all cares and business from our age,

The qu's read Sound a fennet, enter one bearing a coronet, then Lear, then the dutes of Albany and Cornwall, next Gonorill, Regan, Cordelia, with fola lewers.

b So the qu's; the rest read the for my. e P. and H. omit Glo'ster.

So the qu's; the rest, fall for will, e so the qu’s; the rest purpose. f The qu's omit Give me. & So the qu's, and oft and 2d fo's; the rest read here.

b The qu's read first; P. leaves it quite out; W. fays, this (viz. the word falt) is an interpolation of T. for want of knowing tłe meaning of the old reading in tbe q. 1608, and 1 f. 1623, viz, first; (but here IV. falsely accuses T. of interpolation, for all the fo’s and R. read fall) which is as Shakespear wrote it (a thing imposible to be known) who makes Lear declare lis purpose with a dignity becoming his character: that the first reason of his abdication was ibe love of bis people, that they might be proteded by such as were betier able to &fiberge the truft; and his natural affedion for his daughters only the second. W.

Bat it seems more likely that Shakespear wrote fast, i. e. firm and unalterable, because it makes better sense in this place. He is so far from giving the love of his people as the first reason of his abdication, that he does not fo much as hint at that, but his own case is the reason he gives, as the word unburden'd demonstrates; and he gives no fecond reason at all.

From cur age. The qu's read of our state.

[blocks in formation]
« AnkstesnisTęsti »