Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Pa. Pr'ythee, Kate, let's stand aside, and see the end of this controversy. [They retire. Re-enter Pedant below; BAPTISTA, TRANIO, and Servants.

Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant?

Vin. What am I, sir? nay, what are you, sir?O immortal gods? O fine villain! A silken doublet! a velvet hose! a scarlet cloak! and a copatain hat! - O, I am undone! I am undone! while I play the good husband at home, my son and my servant spend all at the university.

Tra. How now! what's the matter?
Bap. What, is the man lunatick ?

Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but your words show you a madman: Why, sir, what concerns it you, if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to maintain it.

Vin. Thy father? O villain! he is a sail-maker in Bergamo.

Bap. You mistake, sir; you mistake, sir: Pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name: I have brought him up ever since he was three years old, and his name is — Tranio.

Ped. Away, away, mad ass! his name is Lucentio; and he is mine only son, and heir to the lands of me, signior Vincentio.

Vin. Lucentio! O, he hath murdered his master! Lay hold on him, I charge you, in the duke's name: O, my son, my son ! - tell me, thou villain, where is my son, Lucentio?

[ocr errors]

Tra. Call forth an officer: [Enter one with an Officer.] carry this mad knave to the gaol: Father, Baptista, I charge you see, that he be forthcoming. Vin. Carry me to the gaol!

Gre. Stay, officer; he shall not go to prison. Bap. Talk not, signior Gremio; I say, he shall go to prison.

Gre. Take heed, signior Baptista, lest you be coney-catched in this business; I dare swear, this is the right Vincentio.

Ped. Swear, if thou darest.

Gre. Nay, I dare not swear it.

Tra. Then thou wert best say, that I am not Lucentio.

Gre. Yes, I know thee to be signior Lucentio. Bap. Away with the dotard; to the gaol with him. Vin. Thus strangers may be haled and abus'd. O monstrous villain!

[blocks in formation]

Bap. Why, tell me, is not this my Cambio? Bian. Cambio is chang'd into Lucentio. Luc. Love wrought these miracles. Bianca's love Made me exchange my state with Tranio, While he did bear my countenance in the town And happily I have arriv'd at last Unto the wished haven of my bliss: : -What Tranio did, myself enforc'd him to; Then pardon him, sweet father, for my sake. Vin. I'll slit the villain's nose, that would nave sent me to the gaol.

Bap. But do you hear, sir? [TO LUCENTIO.] Have you married my daughter without asking my good-will?

Vin. Fear not, Baptista; we will content you, go to:

But I will in, to be revenged for this villainy!

[Exit.

[blocks in formation]

PETRUCHIO and KATHARINA advance. Kath. Husband, let's follow, to see the end of this ado.

Pet. First kiss me, Kate, and we will.
Kath. What, in the midst of the street?
Pet. What, art thou ashamed of me?
Kath. No, sir; God forbid :-but ashamed to kiss.
Pet. Why, then, let's home again - Come, sir-
rah, let's away.

Kath. Nay, I will give thee a kiss: now pray thee, love, stay.

Pet. Is not this well? Come, my sweet Kate; Better once than never, for never too late.

[Exeunt.

SCENE II. A Room in Lucentio's House. A Banquet set out. Enter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the Pedant, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Widow. TRANIO, BIONDELLO, GRUMIO, and others, attending.

Luc. At last, though long, our jarring notes agree⚫ And time it is, when raging war is done, To smile at 'scapes and perils overblown. · My fair Bianca, bid my father welcome, While I with self-same kindness welcome thine: Brother Petruchio, - sister Katharina, — And thou, Hortensio, with thy loving wid ow,Feast with the best, and welcome to my house; My banquet is to close our stomachs up, After our great good cheer: Pray you, sit down For now we sit to chat, as well as cat.

[They sit at table. Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat! Bap. Padua affords this kindness, son Petruchio. Pet. Padua affords nothing but what is kind. Hor. For both our sakes I would that word were truc Pet. Now, for my life, Hortensio fears his widow Wid. Then never trust me if I be afeard. Pet. You are sensible, and yet you miss my sense : I mean, Hortensio is afcard of you.

Wid. He that is giddy, thinks the world turns

round.

Pet. Roundly replied. Kath.

Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him.

Pel. Conceives by me!- How likes Hortensio that?

Hor. My widow says, thus she conceives her tale. Pet. Very well mended: Kiss him for that, good widow.

Kath. He that is giddy, thinks the world turns round:

I pray you, tell me what you meant by that.

Wid. Your husband, being troubled with a shrew,
Measures my husband's sorrow by his woe:
And now you know my meaning.

Kath. A very mean meaning.
Wid.

Right, I mean you.

Kath. And I am mean, indeed, respecting you.

Pet. To her, Kate!

Hor. To her, widow!

[blocks in formation]

Sir, my mistress sends you word That she is busy, and she cannot come. Pet. How! she is busy, and she cannot come ! Is that an answer? Gre.

Ay, and a kind one too : Pray God, sir, your wife send you not a worse. Pet. hope, better.

Hor. Sirrah, Biondello, go, and entreat my wife [Exit BIONDELLO. O, ho! entreat her!

To come to me forthwith.
Pet.

Pet. A hundred marks, my Kate does put her Nay, then she must needs come.

down.

Hor. That's my office.

Pet. Spoke like an officer: - - Ha' to thee, lad. [Drinks to HORTENSIO. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks? Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt? an hasty witted body Would say your head and butt were head and horn. Vin. Ay, mistress bride, hath that awaken'd you? Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again.

Pet. Nay, that you shall not; since you have begun,

Have at you for a bitter jest or two.

Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush, And then pursue me as you draw your bow: — You are welcome all.

[Exeunt BIANCA, Katharina, and Widow. Pet. She hath prevented me. - Here, signior Tranio,

This bird you aim'd at, though you hit her not;
Therefore, a health to all that shot and miss'd.

Tra. O, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound,

Which runs himself, and catches for his master,

Pet. A good swift simile, but something currish. Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself; 'Tis thought, your deer does hold you at a bay. Bap. O ho, Petruchio, Tranio hits you now. Luc. I thank thee for that gird, good Tranio. Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? Pet. 'A has a little gall'd me, I confess; And, as the jest did glance away from me, Tis ten to cne it maim'd you two outright. Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all.

Pet. Well, I say -no: and therefore, for as

[blocks in formation]

I'll venture so much on my hawk, or hound, But twenty times so much upon my wife. Luc. A hundred then.

Hor.

Pet.

Content.

Hor. I am afraid, sir, Do what you can, yours will not be entreated. Re-enter BIONdello.

[blocks in formation]

come,

Swinge me them soundly forth unto their husbands: Away, I say, and bring them hither straight.

[Exit KATHARINA. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. Hor. And so it is; I wonder what it bodes. Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life,

An awful rule, and right supremacy;
And, to be short, what not, that's sweet and happy.
Bap. Now fair befal thee, good Petruchio'
The wager thou hast won; and I will add
Unto their losses twenty thousand crowns!
Another dowry to another daughter,
For she is chang'd, as she had never been.

Pet. Nay, I will win my wager better yet;
And show more sign of her obedience,
Her new-built virtue and obedience.

Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow.

See, where she comes; and brings your froward
wives

A match; tis done. As prisoners to her womanly persuasion. —
T

[blocks in formation]

Wid. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass!

Bian. Fye! what a foolish duty call you this? Luc. I would, your duty were as foolish too : The wisdom of your duty, fair Bianca, Hath cost me an hundred crowns since suppertime.

Bian. The more fool you, for laying on my duty. Pet. Katharine, I charge thee, tell these headstrong women,

What duty they do owe their lords and husbands. Wid. Come, come, you're mocking; we will have no telling.

Pet. Come on, I say; and first begin with her. Wid. She shall not.

Pet. I say, she shall; — and first begin with her. Kath. Fye, fye! unknit that threat'ning unkind brow;

And dart not scornful glances from those eyes,
To wound thy lord, thy king, thy governor :
It blots thy beauty, as frosts bite the meads;
Confounds thy fame, as whirlwinds shake fair buds;
And in no sense is meet or amiable.

A woman mov'd, is like a fountain troubled,
Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty;
And, while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip, or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy sovereign; one that cares for thee,
And for thy maintenance: commits his body
To painful labour, both by sea and land;
To watch the night in storms, the day in cold,
While thou liest warm at home, secure and safe;
And craves no other tribute at thy hands,
But love, fair looks, and true obedience ; —
Too little payment for so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even such a woman oweth to her husband:

And when she's froward, peevish, sullen, sour,
And not obedient to his honest will,
What is she, but a foul contending rebel,
And graceless traitor to her loving lord?
I am asham'd, that women are so simple
To offer war, where they should kneel for peace;
Or seek for rule, supremacy, and sway,
When they are bound to serve, love, and obey.
Why are our bodies soft, and weak, and smooth,
Unapt to toil, and trouble in the world;
But that our soft conditions, and our hearts,
Should well agree with our external parts?
Come, come, you froward and unable worms '
My mind hath been as big as one of yours,
My heart as great; my reason, haply, more,
To bandy word for word, and frown for frown;
But now,
I see our lances are but straws;
Our strength as weak, our weakness past compare,—
That seeming to be most, which we least are.
Then vail your stomachs, for it is no boot;
And place your hands below your husband's foot.
In token of which duty, if he please,
My hand is ready, may it do him ease.
Pet. Why, there's a wench!

kiss me, Kate.

Come on, and

Luc. Well, go thy ways, old lad: for thou shalt

[blocks in formation]
[blocks in formation]

SCENE I. -Sicilia. An Antechamber in Leontes'

Palace.

Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS. Arch. If you shall chance, Camillo, to visit hemia, on the like occasion whereon my services are now on foot, you shall see, as I have said, great difference betwixt our Bohemia, and your Sicilia.

Bohemia. They were trained together in their child. hoods; and there rooted betwixt them then such an affection, which cannot choose but branch now Since their more mature dignities, and royal necesBo-sities, made separation of their society, their encounters, though not personal, have been royally attornied, with interchange of gifts, letters, loving embassies; that they have seemed to be together, though absent; shook hands, as over a vast; and embraced, as it were, from the ends of opposed winds. The heavens continue their loves!

Cam. I think, this coming summer, the king of Sicilia means to pay Bohemia the visitation which he justly owes him.

Arch. Wherein our entertainment shall shame us, we will be justified in our loves: for, indeed, Cam. 'Beseech you,

Arch. Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: we cannot with such magnificence— in so rare- I know not what to say. We will give you sleepy drinks; that your senses, unintelligent of our insufficience, may, though they cannot praise us, as little accuse us.

Cam. You pay a great deal too dear, for what's given freely.

Arch. Belicre me, I speak as my understanding instructs me, and as raine honesty puts it to utter

ance.

Cum a car not show himself over-kind to 275

Arch. I think, there is not in the world either malice, or matter, to alter it. You have an unspeakable comfort of your young prince Mamillius; it is a gentleman of the greatest promise, that ever came into my note.

Cam. I very well agree with you in the hopes of him: It is a gallant child; one that, indeed, physicks the subject, makes old hearts fresh; they, that went on crutches ere he was born, desire yet their life, to see him a man.

Arch. Would they else be content to die? Cam. Yes; if there were no other excuse why they should desire to live.

Arch. If the king had no son, they would desire to live on crutches till he had one. [Exeunt. T 2

SCENE 11.

The same.

A Room of State in the
Palace.

Enter LEONTES, POLIXENES, HERMIONE, MAMILLIUS,
CAMILLO, and Attendants.

Pol. Nine changes of the watʼry star have been
The shepherd's note, since we have left our throne
Without a burden: time as long again

Would be fill'd up, my brother, with our thanks;
And yet we should,fo r perpetuity,

Go hence in debt: And therefore, like a cipher,
Yet standing in rich place, I multiply,
With one we-thank-you, many thousands more
That go before it.

Leon.
Stay your thanks awhile;
And pay them when you part.
Pol.

Sir, that's to-morrow.
I am question'd by my fears, of what may chance,
Or breed upon our absence: That may blow
No sneaping winds at home, to make us say,
This is put forth too truly! Besides, I have stay'd
To tire your royalty.

Leon.

We are tougher, brother,

[blocks in formation]

I'll no gain-saying.

Pol.
Press me not, 'beseech you, so;
There is no tongue that moves, none, none i' the
world,

So soon as yours, could win me: so it should now,
Were there necessity in your request, although
'Twere needful I denied it. My affairs
Do even drag me homeward: which to hinder
Were, in your love, a whip to me; my stay,
To you a charge, and trouble: to save both,
Farewell, our brother.

Leon. Tongue-tied, our queen? speak you.
Her. I had thought, sir, to have held my peace,
until

You had drawn oaths from him, not to stay. You, sir,
Charge him too coldly: Tell him, you are sure,
All in Bohemia's well: this satisfaction
The by-gone day proclaim'd; say this to him,
He's beat from his best ward.

[blocks in formation]

The borrow of a week. When at Bohemia
You take my lord, I'll give him my commission,
To let him there a month, behind the gest
Prefix'd for his parting: yet, good deed, Leontes,
I love thee not a jar o' the clock behind
What lady she her lord.

You'll stay?

Pol.

No, madam.

Her. Nay, but you will?

I may not verily.

Pol.

Her. Verily!

You put me off with imber vows: But I,

[blocks in formation]

Her. Was not my lord the verier wag o' the two?
Pol. We were as twinn'd lambs, that did frisk i'
the sun,

And bleat the one at the other: What we chang'd
Was innocence for innocence; we knew not
The doctrine of ill-doing, no, nor dream'd
That any did: Had we pursued that life,
And our weak spirits ne'er been higher rear'd
With stronger blood, we should have answer'd

heaven

Boldly, Not guilty; the imposition clear'd,
Hereditary ours.
Her.
By this we gather,
You have tripp'd since.
Pol.

O my most sacred lady,
Temptations have since then been born to us: for
In those unfledg'd days was my wife a girl;
Your precious self had then not cross'd the eyes
Of my young play-fellow.

Her.

Grace to boot!

[blocks in formation]

Leon.

At my request, he would not.

Hermione, my dearest, thou never spok'st

To better purpose.

Her.

Leon.

Never?

Never, but once.

Her. What? have I twice said well? when was't

before?

I pr'ythee, tell me : Cram us with praise, and make

us

As fat as tame things: One good deed, dying tongue-
less,

Slaughters a thousand, waiting upon that.
Our praises are our wages: You may ride us,
With one soft kiss, a thousand furlongs, ere
With spur we heat an acre.
But to the goal ;·
My last good was, to entreat his stay;
What was my first? it has an elder sister,

Or I mistake you: O, would her name were Grace!
But once before I spoke to the purpose: When?

Though you would seek to unsphere the stars with Nay, let me hav't; I long.

[blocks in formation]
« AnkstesnisTęsti »