Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

fac-nihil-at most a fac-simile. I have ordered "Imitation of Spenser" to be restored on Wordsworth's authority; and now, all that you will miss will be "Flicker and Flicker's Wife," "The Thimble," "Breathe dear harmonist," and I believe, "The Child that was fed with Manna." Another volume will clear off all your Anthologic Morning-Postian Epistolary Miscellanies: but pray don't put "Christabel" therein; don't let that sweet maid come forth attended with Lady Holland's mob at her heels. Let there be a separate volume of Tales, Choice Tales, "Ancient Mariners," &c. A word of your health will be richly acceptable.

C. LAMB.

CIV.

TO JOHN RICKMAN

Saturday Morning.
July 16, 1803.

Dear Rickman,-I enclose you a wonder, a letter from the shades. A dead body wants to return, and be inrolled inter vivos. 'Tis a gentle ghost, and in this Galvanic age it may have a chance.

Mary and I are setting out for the Isle of Wight. We make but a short stay, and shall pass the time betwixt that place and Portsmouth, where Fenwick is. I sadly wanted to explore the Peak this Summer; but Mary is against steering without card or compass, and we should be at large in Derbyshire.

We shall be at home this night and to-morrow, it you can come and take a farewell pipe.

I regularly transmitted your Notices to the Morning Post, but they have not been duly honoured. The fault lay not in me.

Yours truly,

C. LAMB.

CV.

TO WILLIAM GODWIN

Nov. 8, 1803.

My dear Sir, I have been sitting down for three or four days successively to the review, which I so much wished to do well, and to your satisfaction. But I can produce nothing but absolute flatness and nonsense. My health and spirits are so bad, and my nerves so irritable, that I am sure, if I persist, I shall teaze myself into a fever. You do not know

how sore and weak a brain I have, or you would allow for many things in me which you set down for whims. I solemnly assure you that I never more wished to prove to you the value which I have for you than at this moment; but although in so seemingly trifling a service I cannot get through with it, I pray you to impute it to this one sole cause, ill health. I hope I am above subterfuge, and that you will do me this justice to think so. You will give me great satisfaction by sealing my pardon and oblivion in a line or two, before I come to see you, or I shall be ashamed to come. Yours, with great truth,

C. LAMB.

CVI.

TO THE SAME.

Nov. 10, 1803.

Dear Godwin,-You never made a more unlucky and perverse mistake than to suppose that the reason of my not writing that cursed thing was to be found in your book. I assure you most sincerely that I have been greatly delighted with Chaucer. I may be wrong, but I think there is one considerable error runs through it, which is a conjecturing spirit, a fondness for filling out the picture by supposing what Chaucer did and how he felt, where the materials are scanty. So far from meaning to withhold from you

[graphic][merged small][merged small][merged small]

(out of mistaken tenderness) this opinion of mine, I plainly told Mrs Godwin that I did find a fault, which I should reserve naming until I should see you and talk it over. This she may very well remember, and also that I declined naming this fault until she drew it from me by asking me if there was not too much fancy in the work. I then confessed generally what I felt, but refused to go into particulars until I had seen you. I am never very fond of saying things before third persons, because in the relation (such is human nature) something is sure to be dropped. If Mrs Godwin has been the cause of your misconstruction, I am very angry, tell her; yet it is not an anger unto death. I remember also telling Mrs G. (which she may have dropt) that I was by turns considerably more delighted than I expected. But I wished to reserve all this until I saw you. I even had conceived an expression to meet you with, which was thanking you for some of the most exquisite pieces of criticism I had ever read in my life. In particular, I should have brought forward that on "Troilus and Cressida " and Shakespear, which, it is little to say, delighted me, and instructed me (if not absolutely instructed me, yet put into full-grown sense many conceptions which had arisen in me before in my most discriminating moods). All these things I was preparing to say, and bottling them up till I came, thinking to please my friend and host, the author! when lo! this deadly blight

intervened.

I certainly ought to make great allowances for your misunderstanding me. You, by long habits of composition and a greater command gained over your own powers, cannot conceive of the desultory and uncertain way in which I (an author by fits) sometimes cannot put the thoughts of a common letter into sane prose. Any work which I take upon myself as an engagement will act upon me to torment, e.g., when I have undertaken, as three or four times I have, a school-boy

« AnkstesnisTęsti »