The Plays of William Shakespeare ...: Troilus and Cressida. Coriolanus. Julius CaesarT. Bensley, 1800 |
Knygos viduje
Rezultatai 15 iš 74
7 psl.
... friend , or end : Well , Troilus , well , -I would , my heart were in her body ! -No , Hector is not a better man than Troilus . Cref . Excufe me . Pan . He is elder . Cref . Pardon me , pardon me . Pan . The other's not come to't ; you ...
... friend , or end : Well , Troilus , well , -I would , my heart were in her body ! -No , Hector is not a better man than Troilus . Cref . Excufe me . Pan . He is elder . Cref . Pardon me , pardon me . Pan . The other's not come to't ; you ...
31 psl.
... friends , and what clfe dear that is confum'd In bot digeftion of this cormorant war , Shall be ftruck off : -Hector , what say you to't ? He & t . Though no man leffer fears the Greeks than I , As far as toucheth my particular , yet ...
... friends , and what clfe dear that is confum'd In bot digeftion of this cormorant war , Shall be ftruck off : -Hector , what say you to't ? He & t . Though no man leffer fears the Greeks than I , As far as toucheth my particular , yet ...
47 psl.
... Friend ! you ! pray you , a word : Do not you follow the young lord Paris ? Serv . Ay , fir , when he goes before me ... Friend , know me better ; I am the lord Pandarus . Serv . I hope , I fhall know your honour better . Pan . I do ...
... Friend ! you ! pray you , a word : Do not you follow the young lord Paris ? Serv . Ay , fir , when he goes before me ... Friend , know me better ; I am the lord Pandarus . Serv . I hope , I fhall know your honour better . Pan . I do ...
48 psl.
William Shakespeare. Pan . Friend , we understand not one another ; I am too courtly , and thou art too cunning : At whofe request do these men play ? Serv . That's to't , indeed , fir : Marry , fir , at the request of Paris my lord ...
William Shakespeare. Pan . Friend , we understand not one another ; I am too courtly , and thou art too cunning : At whofe request do these men play ? Serv . That's to't , indeed , fir : Marry , fir , at the request of Paris my lord ...
49 psl.
... friend , your brother Troilus- Helen . My lord Pandarus ; honey - fweet lord , - Pan . Go to , fweet queen , go to : commends himself most affectionately to you . Helen . You shall not bob us out of our melody ; If you do , our ...
... friend , your brother Troilus- Helen . My lord Pandarus ; honey - fweet lord , - Pan . Go to , fweet queen , go to : commends himself most affectionately to you . Helen . You shall not bob us out of our melody ; If you do , our ...
Pagrindiniai terminai ir frazės
Achilles Æneas againſt Agam Agamemnon Ajax anſwer Antenor Antony Aufidius blood Brutus Cæfar Cafca Caffius Caius Calchas cauſe Cominius Coriolanus Cref Creffid defire Diomed doth elſe Enter Exeunt Exit eyes faid fame fear fenators fhall fight firſt foldier fome fpeak friends ftand ftill fuch fweet fword give gods Grecian hath hear heart Hect Hector Helen himſelf honour houſe itſelf Lart lord loſe Marcius Mark Antony maſter Menelaus MENENIUS Moft moſt muft muſt myſelf Neft noble PANDARUS Patr Patroclus peace pleaſe praiſe pray preſent Priam purpoſe Re-enter reaſons Roman Rome ſay SCENE ſee ſhall ſhe ſhould ſhow ſpeak ſpirit ſtand ſtate ſtay ſtrong ſword tell thee Ther Therfites theſe thing thoſe thou art Titinius Troilus Trojan Troy Ulyffes Volces VOLUMNIA whoſe yourſelf
Populiarios ištraukos
48 psl. - tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood ; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
26 psl. - Cowards die many times before their deaths ; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear; Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.
44 psl. - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
46 psl. - Here, under leave of Brutus and the rest For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
50 psl. - I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths, And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
50 psl. - I am no orator, as Brutus is, But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend; and that they know full well That gave me public leave to speak of him. For I have neither wit...
17 psl. - tis a common proof, That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face; But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend: so Caesar may; Then, lest he may, prevent.
14 psl. - How that might change his nature, there's the question: It is the bright day that brings forth the adder; And that craves wary walking. Crown him? that? And then, I grant, we put a sting in him, That at his will he may do danger with.
80 psl. - Fie, fie upon her! There's language in her eye, her cheek, her lip, Nay, her foot speaks ; her wanton spirits look out At every joint and motive of her body.
45 psl. - Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth ; As which of you shall not ? With this I depart ; That, as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.