Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Cref. And whither go they?

Alex.
Up to
Whose height commands as fubject all
To fee the battle. Hector, whose pati
Is, as a virtue, fix'd, to-day was mov
He chid Andromache, and struck his
And, like as there were husbandry in
Before the sun rose, he was harness'd
And to the field goes he; where every
Did, as a prophet, weep what it forefa
In Hector's wrath.

Cref.

What was his caufe

Alex. The noise goes, this: There i
A lord of Trojan blood, nephew to H

They call him, Ajax.
Cref.

Good; And wi

Alex. They say he is a very man pe And stands alone.

Cref. So do all men; unless they have no legs.

Alex. This man, lady, hath robb'd

particular additions; he is as valiant

how thould this man, that makes me imile, Stor angry?

They say, he yesterday coped Hector in the battruck him down; the disdain and shame whereof since kept Hector fasting and waking.

Enter PANDARUS.

Who comes here?

Madam, your uncle Pandarus.
Hector's a gallant man.

As may be in the world, lady.
What's that? what's that?

Food morrow, uncle Pandarus.

ood morrow, cousin Cressid: What do you talk -d morrow, Alexander. -How do you, cousin ? re you at Ilium ?

This morning, uncle.

That were you talking of, when I came? Was n'd, and gone, ere ye came to Ilium? Helen p, was the ?

ector was gone; but Helen was not up. en so; Hector was stirring early.

hat were we talking of, and of his anger. as he angry?

Cref.

1

Αθ 1.

TROILUS AND CRESSIDA.

Cref. So he says here.

7

Pan. True, he was so; I know the cause too; he'll lay about him to-day, I can tell them that: and there is Troilus will not come far behind him; let them take heed of Troilus; I can tell them that too.

Cref. What, is he angry too?

Pan. Who, Troilus? Troilus is the better man of the two.

Cref. O, Jupiter! there's no comparison.

Pan. What, not between Troilus and Hector? Do you

know a man, if you see him?

Cref. Ay; if I ever saw him before, and knew him.
Pan. Well, I say, Troilus is Troilus..

Cref. Then you say as I fay; for, I am fure, he is not
Hector.

Pan. No, nor Hector is not Troilus, in some degrees.
Cref. 'Tis just to each of them; he is himself.

Pan. Himself? Alas, poor Troilus! I would, he

were,

Gref. So he is.

Pan.

'Condition, I had gone bare-foot to India.

Cref. He is not Hector.

Pan. Himself? no, he's not himself.-'Would 'a were himself! Well, the gods are above; Time must friend, or end: Well, Troilus, well, I would, my heart were in her body! No, Hector is not a better man than Troilus. Cref. Excuse me.

Pan. He is elder.

Cref. Pardon me, pardon me.

Pan. The other's not come to't; you shall tell me another tale, when the other's come to't. Hector shall not

have his wit this year.

Cref. He shall not need it, if he have his own.
Pan. Nor his qualities;-

[blocks in formation]

Cref. No matter.

Pan. Nor his beauty.

Cref. 'Twould not become him, his own's better.

Pan. You have no judgement, niece: Helen herfelf

fwore the other day, that Troilus, for a brown favour,

(for so 'tis, I must confess,)-Not brown neither.

Cref. No, but brown.

Pan. 'Faith, to say truth, brown and not brown.

Cref. To fay the truth, true and not true.

Pan. She prais'd his complexion above Paris.

Crej. Why, Paris hath colour enough.

Pan. So he has.

Cref. Then, Troilus should have too much: if the prais'd him above, his complexion is higher than his; he having colour enough, and the other higher, is too flaming a praise for a good complexion. I had as lief, Helen's golden tongue had commended Troilus for a copper nofe.

Pan. I swear to you, I think, Helen loves him better than Paris.

Cref. Then she's a merry Greek, indeed.

Pan. Nay, I am sure she does. She came to him the other day into the compass'd window, and, you know, he has not paft three or four hairs on his chin.

Cref. Indeed, a tapster's arithmetick may foon bring his particulars therein to a total.

Pan. Why, he is very young and yet will he, within three pound, lift as much as his brother Hector. Cref. Is he so young a man, and so old a lifter?

Pan. But, to prove to you that Helen loves him;-she came, and puts me her white hand to his cloven chin,Cref. Juno have mercy!-How came it cloven ? Pan. Why, you know, 'tis dimpled: I think, his smil

ing becomes him better than any man in all Phrygia.

Cref. At 1.

TROILUS AND CRESSIDA.

9

Cref. O, he smiles valiantly.

Pan. Does he not?

.

Cref. O yes, an 'twere a cloud in autumn.

Pan. Why, go to then :-But to prove to you that He

len loves Troilus,-

Cref. Troilus will stand to the proof, if you'll prove it so.

Pan. Troilus? why, he esteems her no more than I efteem an addle egg.

Cref. If you love an addle egg as well as you love an idle head, you would eat chickens i'the shell.

Pan. I cannot choose but laugh, to think how the tickled his chin;-Indeed, she has a marvellous white hand, I must needs confefs.

Cref. Without the rack.

Pan. And the takes upon her to spy a white hair on his chin.

Cref. Alas, poor chin! many a wart is richer.

Pan. But, there was such laughing;-Queen Hecuba

laugh'd, that her eyes ran o'er.

Cref. With mill-stones.

Pan. And Cassandra laugh'd.

Cref. But there was a more temperate fire under the

pot of her eyes;-Did her eyes run o'er too?

Pan. And Hector laugh'd.

Cref. At what was all this laughing?

:

Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin.

Cref. An't had been a green hair, I should have laugh'd

too.

Pan. They laugh'd not so much at the hair, as at his pretty answer.

Cref. What was his answer?

Pan.

« AnkstesnisTęsti »