γου A CHAPTER OF FROISSART (GRANDPAPA LOQUITUR) U don't know Froissart now, young folks, Of high-spiced crime, with "slang" for jokes, But, in my time, when still some few Loved "old Montaigne," and praised Pope's Homer (Nay, thought to style him "poet" too, Were scarce misnomer), Sir John was less ignored. Indeed, For, by this copy,-hangs a Tale. Long since, in an old house in Surrey, Where men knew more of "morning ale' Than "Lindley Murray," In a dim-lighted, whip-hung hall, 'Neath Hogarth's "Midnight Conversation," It stood; and oft 'twixt spring and fall, With fond elation, I turned the brown old leaves. For there Whom I can picture, "Trix, like you A rose-leaf, meaning "Garden Wall," Not that, in truth, our friends gainsaid; Though, as a rule, all used to end You long-legged Charlie, When your time comes. How years slip on! And once, for three long days disdained, That sure was in the wrong, but spake Who yet survived-ten years at least. Here is the leaf-stained Chapter :- How Go ask her, Alice. TO THE MAMMOTH-TORTOISE OF THE MASCARENE ISLANDS "Tuque, Testudo, resonare septem Callida nervis." -HOR. iii. II MONSTER Chelonian, you suggest To some, no doubt, the calm,— The torpid ease of islets drest In fan-like fern and palm; To some your cumbrous ways, perchance, And some your Rip-van-Winkle glance, So widely varied views dispose: A LYRE to which the Muse might chant A truly "Orphic tale," Could she but find that public want, A Bard-of equal scale! |