Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

THE CARVER AND THE CALIPH

E lay our story in the East.

WE

Because 'tis Eastern?

We place it there because we fear
To bring its parable too near,

Not the least

And seem to touch with impious hand
Our dear, confiding native land.)

HAROUN ALRASCHID, in the days
He went about his vagrant ways,
And prowled at eve for good or bad
In lanes and alleys of BAGDAD,
Once found, at edge of the bazaar,
E'en where the poorest workers are,
A Carver.

Fair his work and fine

With mysteries of inlaced design,
And shapes of shut significance

To aught but an anointed glance,-
The dreams and visions that grow plain

In darkened chambers of the brain.

And all day busily he wrought

From dawn to eve, but no one bought ;

Save when some Jew with look askant,
Or keen-eyed Greek from the Levant,
Would pause awhile,-depreciate,—
Then buy a month's work by the weight,
Bearing it swiftly over seas

To garnish rich men's treasuries.

And now for long none bought at all,
So lay he sullen in his stall.

Him thus withdrawn the Caliph found,
And smote his staff upon the ground-
"Ho, there, within ? Hast wares to sell?
Or slumber'st, having dined too well?"
"Dined,'" quoth the man, with angry eyes,
"How should I dine when no one buys?"
"Nay," said the other, answering low,-
Nay,”
"Nay, I but jested. Is it so?

Take then this coin, . . . but take beside
A counsel, friend, thou hast not tried.
This craft of thine, the mart to suit,
Is too refined,-remote,-minute;
These small conceptions can but fail;
'Twere best to work on larger scale,
And rather choose such themes as wear
More of the earth and less of air:
The fisherman that hauls his net,—
The merchants in the market set,—
The couriers posting in the street,—
The gossips as they pass and greet,—
These these are clear to all men's eyes,
Therefore with these they sympathize.
Further (neglect not this advice!)
Be sure to ask three times the price."

The Carver sadly shook his head;
He knew 'twas truth the Caliph said.
From that day forth his work was planned
So that the world might understand.
He carved it deeper, and more plain;
He carved it thrice as large again;
He sold it, too, for thrice the cost;
-Ah, but the Artist that was lost!

TO AN UNKNOWN BUST IN THE

WHO

BRITISH MUSEUM

"Sermons in stones."

'HO were you once? Could we but guess, We might perchance more boldly

Define the patient weariness

That sets your lips so coldly;

You "lived," we know, for blame and fame;
But sure, to friend or foeman,

You bore some more distinctive name

Than mere "B. C.," and "Roman"?

Your pedestal should help us much.
Thereon your acts, your title,
(Secure from cold Oblivion's touch!)
Had doubtless due recital;

Vain hope!—not even deeds can last!

That stone, of which you're minus, Maybe with all your virtues past Endows . . . a TIGELLINUS!

We seek it not; we should not find.
But still, it needs no magic

To tell you wore, like most mankind,
Your comic mask and tragic;

And held that things were false and true,
Felt angry or forgiving,

As step by step you stumbled through
This life-long task . . . of living!

You tried the cul-de-sac of Thought;
The montagne Russe of Pleasure;
You found the best Ambition brought
Was strangely short of measure;
You watched, at last, the fleet days fly,
Till-drowsier and colder-
You felt MERCURIUS loitering by

To touch you on the shoulder.

'Twas then (why not?) the whim would come That howso Time should garble

Those deeds of yours when you were dumb,
At least you'd live-in Marble;
You smiled to think that after days,
At least, in Bust or Statue,

(We all have sick-bed dreams!) would gaze, Not quite incurious, at you.

We gaze; we pity you, be sure!

In truth, Death's worst inaction
Must be less tedious to endure
Than nameless petrifaction;
Far better, in some nook unknown,
To sleep for once-and soundly-
Than still survive in wistful stone,

Forgotten more profoundly!

« AnkstesnisTęsti »