So, in the Louvre, the passer-by might spy some Arch-looking head, with half-evasive air, Grape-bunch and melon, nectarine and pear:- Graceful she was, as some slim marsh-flower shaken Among the sallows, in the breezy Spring; Blithe as the first blithe song of birds that waken, Fresh as a fresh young pear-tree blossoming ; Black was her hair as any blackbird's feather ; Just for her mouth, two rose-buds grew together. Sloes were her eyes; but her soft cheeks were peaches, Hued like an Autumn pippin, where the red E'en to the core ; and if you spoke, it spread 1 As Boucher smiled, the bright black eyes ceased dancing, As Boucher spoke, the dainty red eclipse Half a shy smile that dawned around the lips. Cerises, M'sieu ? Rosine, dépêchez-vous !” 1 Deep in the fruit her hands Rosina buries, Soon in the scale the ruby bunches lay. Never had seen such little fingers play ;- “Woo first the mother, if you'd win the daughter !" Boucher was charmed, and turned to Madame Mère, Leave to immortalize a face so fair; a Shy at the first, in time Rosina's laughter Rang through the studio as the girlish face Peeped from some painter's travesty, or after Showed like an Omphale in lion's case ; Gay as a thrush, that from the morning dew Pipes to the light its clear “ Réveillez-vous.” Just a mere child with sudden ebullitions, Flashes of fun, and little bursts of song, Mute little moods of misery and wrong; a Day after day the little loving creature Came and returned ; and still the Painter felt, Day after day, the old theatric Nature Fade from his sight, and like a shadow melt Paniers and Powder, Pastoral and Scene, Killed by the simple beauty of Rosine. a As for the girl, she turned to her new being, Came, as a bird that hears its fellow call; Grew, as a flower on which the sun-rays fall ; There is a figure among Boucher's sketches, Slim,-a child-face, the eyes as black as beads, Head set askance, and hand that shyly stretches Flowers to the passer, with a look that pleads. This was no other than Rosina surely ;None Boucher knew could else have looked so purely. But forth her Story, for I will not tarry, Whether he lov the little “nut-brown maid ”; Straight to the end, or just the whim obeyed, Opened Rosina to the unknown comer. 'Twas a young girl—"une pauvre fille,” she said, “They had been growing poorer all the summer ; Father was lame, and mother lately dead ; Men called her pretty." Boucher looked a minute : Yes, she was pretty; and her face beside Shamed her poor clothing by a something in it, Grace, and a presence hard to be denied ; This was no common offer it was certain ;“ Allez, Rosina ! sit behind the curtain." Meantime the Painter, with a mixed emotion, Drew and re-drew his ill-disguised Marquise, Passed in due, time from praises to devotion ; Last when his sitter left him on his knees, Rose in a maze of passion and surprise, Rose, and beheld Rosina's saddened eyes. G Thrice-happy France, whose facile sons inherit Still in the old traditionary way, Power to forget! Our Boucher rose, I say, “This was no model, M'sieu, but a lady.” Boucher was silent, for he knew it true. “Est-ce que vous l'aimez ? ” Never answer made he! Ah, for the old love fighting with the new ! Est-ce que vous l'aimez?” sobbed Rosina's sorrow. “ Bon!” murmured Boucher; “she will come to-morrow.” How like a Hunter thou, O Time, dost harry Us, thine oppressed, and pleasured with the chase, Following not less with unrelenting face. Woe to Rosina ! By To-morrow stricken, Swift from her life the sun of gold declined. Cloud and the cold,—the loneliness—the wind. No, not a sign. Already with the Painter Grace and the nymphs began recovered reign; Paled to the old sick Artifice again. |