The Works of Shakespeare in Seven Volumes, 7 tomas |
Knygos viduje
Rezultatai 15 iš 96
9 psl.
when she comes ? when is she thence ? Pan . Well , she look'd yesternight fairer than ever I faw her look , or any woman else . Troi . I was about to tell thee , when my heart , As wedged with a figh , would rive in twain , Left Hector ...
when she comes ? when is she thence ? Pan . Well , she look'd yesternight fairer than ever I faw her look , or any woman else . Troi . I was about to tell thee , when my heart , As wedged with a figh , would rive in twain , Left Hector ...
13 psl.
Who comes here ? Ser . Madam , your uncle Pandarus . Cre . Hector's a gallant man . Ser . As may be in the world , lady . Pan . What's that ? what's that ? Cre . Good morrow , uncle Pandarus . Pan . Good morrow , cousin Crellid ...
Who comes here ? Ser . Madam , your uncle Pandarus . Cre . Hector's a gallant man . Ser . As may be in the world , lady . Pan . What's that ? what's that ? Cre . Good morrow , uncle Pandarus . Pan . Good morrow , cousin Crellid ...
18 psl.
That's Antenor , he has a shrewd wit , I can tell you , and he's a man good enough ; he's one o'th ' soundest judgment in Troy whosoever , and a proper man of person ; when comes Troilus ? I'll shew you Troilus anon ; if he fee me ...
That's Antenor , he has a shrewd wit , I can tell you , and he's a man good enough ; he's one o'th ' soundest judgment in Troy whosoever , and a proper man of person ; when comes Troilus ? I'll shew you Troilus anon ; if he fee me ...
19 psl.
What sneaking fellow comes yonder ? Troilus passes over . Pan . Where ! yonder ? that's Deiphobus . ' Tis Troilus ! there's a man , neice- -hem -brave Troilus ! the prince of chivalry ! Cre . Peace , for shame , peace . Pan .
What sneaking fellow comes yonder ? Troilus passes over . Pan . Where ! yonder ? that's Deiphobus . ' Tis Troilus ! there's a man , neice- -hem -brave Troilus ! the prince of chivalry ! Cre . Peace , for shame , peace . Pan .
28 psl.
He hears nought privately that comes from Troy , Àne . Nor I from Troy come not to whisper him ; I bring a trumpet to awake his Ear , To set his fenfe on the attentive bent , And then to speak . Aga . Speak frankly as the wind , It is ...
He hears nought privately that comes from Troy , Àne . Nor I from Troy come not to whisper him ; I bring a trumpet to awake his Ear , To set his fenfe on the attentive bent , And then to speak . Aga . Speak frankly as the wind , It is ...
Ką žmonės sako - Rašyti recenziją
Neradome recenzijų įprastose vietose.
Pagrindiniai terminai ir frazės
Achilles Æmil againſt Ajax Author bear better blood bring changes Clown comes dead dear death doth earth Enter Exeunt Exit eyes fair fall Farewel father fear firſt follow give gone Hamlet hand hath head hear heart heav'n Hector himſelf hold honour I'll Iago keep King lady lago leave light live look lord marry matter mean mind Moor moſt mother muſt Nature never night noble Nurſe once Othello Paris Play Poet poor Pope pray Prince Queen reaſon Romeo ſay SCENE ſee ſeems ſelf ſhall ſhe ſhould ſome ſoul ſpeak ſtand ſuch ſweet tell thee Ther there's theſe thing thoſe thou thought Troi Troilus true uſe whoſe wife young
Populiarios ištraukos
70 psl. - Keeps honour bright : To have done, is to hang Quite out of fashion, like a rusty mail In monumental mockery.
279 psl. - Tears in his eyes, distraction in 's aspect, A broken voice, and his whole function suiting With forms to his conceit? and all for nothing! For Hecuba! What's Hecuba to him, or he to Hecuba, That he should weep for her!
249 psl. - I could a tale unfold, whose lightest word Would harrow up thy soul ; freeze thy young blood ; Make thy two eyes, like stars, start from their spheres...
290 psl. - ... accent of Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted, and bellowed, that I have thought some of Nature's journeymen had made men, and not made them well, they imitated humanity so abominably.
325 psl. - What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? a beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and god-like reason To fust in us unus'd.
168 psl. - These violent delights have violent ends, And in their triumph die ! like fire and powder, Which, as they kiss, consume.
441 psl. - Never, lago. Like to the Pontic sea, Whose icy current and compulsive course Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on To the Propontic and the Hellespont ; Even so my bloody thoughts, with violent pace, Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love. Till that a capable and wide revenge Swallow them up. Now, by yond marble heaven, In the due reverence of a sacred vow {Kneels, I here engage my words.
245 psl. - The king doth wake to-night, and takes his rouse, Keeps wassail, and the swaggering up-spring reels ; And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettle-drum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge.
152 psl. - What's in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet; So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name, And for thy. name, which is no part of thee, Take all myself.
272 psl. - In form and moving how express and admirable ! In action how like an angel! In apprehension how like a god! The beauty of the world! The paragon of animals! And yet, to me, what is this quintessence of dust? Man delights not me, no, nor woman neither, though by your smiling you seem to say so.