Puslapio vaizdai

let's see your picture. Alas the day, how loth you are to offend day-light ? an 'twere dark, you'd close sooner. So, fo, rub on, and kiss the mistress; how now, a kiss in fee-farm ? build there, carpenter, the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out, ere I part you. The faulcon as the tercel, for all the ducks i'ch' river : (25) go to, go to. Troi. You have bereft me of all words, lady.

Pan. Words pay no debts, give her deeds: but she'll bereave you of deeds too, if the call your activity in question : what, billing again? here's, in witness whereof the parties interchangeably- -come in, come in, I'll


[Exit Pandarus. Cre. Will you walk in, my lord ? Troi. O Cressida, how often have I wisht me thus? Cre. Wisht, my lord! the Gods grant

granto lord. Troi. What should they grant? what makes this pretty abruption? what too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love? Cre. More dregs than water,


my Troi. Fears make devils of cherubins, they never see truly.

Cre. Blind fear, which seeing reason leads, finds safer footing than blind reason stumbling without fear. To fear the worst, ofc cures the worse.

get'a fire.


fears have eyes.

Iliad. A. 299.

as they suspected would misbehave, (desert, or decline Fighting ;) in the mid Ranks ; so that they might be watch'd on every hand.

κακές δ' ες μέσσον έλασσεν, ; "Οφρα και εκ εθέλων τις αναγκαία πολεμίζη. This Method the short Scholiast explains thus; METEEN duo avd geleverd Korter '86 enaey. i. e. he threw one bad Man in betwixt two approv'd one's, brave Soldiers. This is what we now call putting in the Files. Ælian has taken Notice, that Homer was the first who seems to have been acquainted with Tactics.

(25) The Falcon has the Tercel, for all the Ducks ithRiver.] This Reading first got Place casually, as I presume, in Mr. Rowe's Edition ; and was implicitly follow'd by Mr. Pope. But they Both deprave the Text. Pandarus, seeing Troilus kiss with Fervour, and Cressida meet his Kisses with equal Zeal, means, that he'll match his Neice against her Lover for any Bett. The Tercel is the male Hawk; by the Faulcon, we generally understand the female.

Troi. O, let my lady apprehend no fear ; in all Cupid's Pageant there is presented no monster.

Cre. Nor nothing monstrous neither?

Troi. Nothing, but our Undertakings; when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tygers ; thinking it harder for our mistress to devise imposition enough, than for us to undergo any difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady, that the will is infinite, and the execution' confin'd ; that the desire is boundless, and the act a slave to limit.

Cre. They say, all loyers swear more performance than they are able; and yet reserve an ability, that they never perform : vowing more than the perfection of ten, and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions, and the act of hares, are they not monstrous ?

Troi. Are there fuch? such are not we: praise us as we are tafted, allow us as we prove : our head shall go bare, 'till merit crown it ; no perfection in reversion thall have a praise in present; we will not name desert before his birth, and, being born, his addition shall be humble ; few words to fair faith. Troilus shall be such to Cressida, as what envy can say worst, shall be a mock for his truth; and what truth can speak truest, not truer than Troilus. Cre. Will you walk in, my lord?

Enter Pandarus. Pan. What, blushing still ? have you not done talking yet?

Cre. Well, uncle, what folly I commit, I dedicate to you. Pan. I thank you for that ; if


get a boy of you, you'll give him me; be true to my lord; if he finch, chide me for it.

Troi. You know now your hostages; your uncle's word and my firm faith.

Pan. Nay, I'll give my word for her too; our kindred, though they be long ere they are woo'd, they are constant, being won: they are burrs, I can tell you, they'll stick where they are thrown.


Cre, Boldness comes to me now, and brings me heart: Prince Troilus, I have lov'd you night and day, For many weary months.

Troi. Why was my Cressid then so hard to win?

Cre. Hard to feem won : but I was won, my lord,
With the first glance that ever-pardon me
If I confess much, you will play the tyrant :
I love you now; but not till now, so much
But I might master it in faith, I lie-
My thoughts were, like unbridled children, grown
Too headstrong for their mother ; see, we fools !
Why have I blabb’d? who shall be true to us,
When we are so unsecret to our felves ?
But though I lov'd you well, I woo'd you not ;
And yet, good faith, I wisht my self a man:
Or that We women had mens privilege,
Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue ;
For in this rapture I shall surely speak
The thing I shall repent ; see, see, your filence
(Cunning in dumbness) from my weakness draws
My very soul of counsel. Stop my mouth.
Troi. And shall, albeit sweet musick issues thence,

[Kifling. Pan. Pretty, i'faith.

Cre. My lord, I do beseech you, pardon me;
'Twas not my purpose thus to beg a kiss :
I am asham'd; O heav'ns, what have I done!
For this time will I take my leave, my lord.

Troi. Your leave, sweet Cresid?
Pan. Leave ! an you take leave till to morrow morn-

Cre. Pray you, content you.
Troi. What offends you, lady?
Cre. Sir, mine own company.
Tros You cannot shun your

Cre. Let me go try :
I have a kind of self resides with you:
But an unkind self, that it self will leave,

To be another's fool. Where is my wit ?
I would be gone: I speak, I know not what.
Troi. Well know they what they speak, that speak so

Cre. Perchance, my lord, I few more craft than love,
And fell so roundly to a large confession,
To angle for your thoughts : but you are wise,
Or else you love not : To be wise and love, (26)
Exceeds man's might, and dwells with Gods above.

Troi. O, that I thought it could be in a woman,
(As, if it can, I will presume in you,)
To feed for ay her lamp and Aames of love,
To keep her constancy in plight and youth
Out-living Beauties outward; with a mind
That doth renew swifter than blood decays !

nihilo plus agas,


To be ovise and love, Exceeds Man's Might, and dwells with Gods above.] This Sentiment has strongly the Air of Imitation. Our Author seems partly to have borrowd it from this Verse falsely father'd on Seneca ;

Amare & fapere vix Deo conceditur.
and partly from what Terence has left us upon the fame Subject.

Here, quæ Res in se neq; confilium neq; modum
Habet ullum, eam Confilio regere non potes.
Quàm fa des Operam ut cum ratione infanias.

Eunuch. Az i. Sc. I. Horace has borrow'd a good Part of his Argument concerning a Lover's mad Behaviour, from this Scene of Terence ; and follow'd the StagePoet's very Words, as far as he could make them conform to the Difference of Numbers. (Serm. lib. ii. 3.) Pliny, the Younger, among some other Verses from Sentius Augurinus, quotes one much to our Subject ;

I nunc, qui fapias, amare noli. And gives it the Praise of being acute, apt, and express. Book IV. Epift. 27

A Lover, in the Greek Epigram, declining to marry his Mistress because she was poor, yet professing to love her, is laid by the Poet to be a Lyer, not a Lover, for that right

Reasoning cannot belong to a Spirit in Love. Ου φιλές όψεύσαω. πως δύναlαι 8 Ψυχή ερωμανέειν ορθα λογιζομη και ; But Menander has left us the smartest Piece of Satire upon Lovers being mad, that I can any where else remember.

'Αλλ' όταν έρώνα νεν έχουν τις αξιοί,

Παρά τινι το ανόηον έτος όψεται; But when any one will allow a Lover to be in his Wits, whom will such a Man allow to have the Symptoms of Madness?


Or, that perswafion could but thus convince me,
That my integrity and truth to you
Might be affronted with the match and weight
of such a winnow'd purity in love :
How were I then up-lifted ! but alas,
I am as true as truth's simplicity,
And simpler than the infancy of truth.
Cre. In that I'll war with

Troi. O virtuous fight!
When Right with Right warrs who shall be most right.
True swains in love shall in the world to come
Approve their truths by Troilus ; when their rhimes,
Full of protest, of oath, and big compare,
Want fimilies: truth, tired with iteration,
As true as steel, as Planets to their Moons, (27)
As Sun to day, as turtle to her mate,
As iron to adamant, as earth to th' center:
Yet after all comparisons of truth,
(As truth's authentick author to be cited)

(27) as Planets to the Moon.] Plantage is certainly very juftly thrown out, as a Reading of no Sense or Truth: and yet the Text is a little corrupted, and must be help'd thus ;

as Planets to their Moons. He fetches here his Comparisons of true Love from the Sympathy or Affection of the several Parts of Nature. As true as Steel, I know, by this Phrase, Men generally mean as true as a well-temper'd Sword is to the Hand of the Warrior: but I am persuaded, the Phrafe had another Original; and that was, from observing its strange Affection to the Loadstone. -But other Planets, besides the Earth, (before the Time of our Author,) were discover'd to have their Moons which revolv'd round them. Jupiter has four Moons, and Saturn five. The Astronomers fometimes call’d these, Moons ; and sometimes, Satellites. Sometimes, when they spoke of the Moon, they cali'd it the Earth's Satellite : and when they spoke of the Satellites of the other Planets, they calld them Jupiter, or Saturn's Moons. Their constant unerring Attendance on their respective Planets made this Phenomenon very proper for Comparison : Tho, properly speaking, as it is here put, it is inverted ; for it should be, as true as Moons to their Planets. Becaute the Moons depend on their Planets, not the Planets on their Moons. But that this inverted Order is nothing with Shakespeare, is plain from many Places of his Works, and particularly from the immediate following Words, As Sun to Day ;

which is likewise in the same manner inverted : for the Day depends on the Sun, and not the Sun on the Day.

Mr. Warburton.


[ocr errors]
« AnkstesnisTęsti »