' Ham. Judgment. Osr. A hit, a very palpable hit. .. Laer. Well-again King. Stay, give me Drink. Hamlet, thiş Pearl is thine, Here's to thy health. Give him the cup. [Trumpets sound, Shot goes off. Ham. I'll play this bout first, set it by a while. ' - [They play. Come another hit—what say you? Laer. A touch, a touch, I do confess. Q:een. He's fat, and scant of breath. Ham. Good Madam, Queen. Come, let me wipe thy face. Ham. Come, for the third, Laertes, you but dally; [Play. [Laertes wounds Hamlet ; then, in scuffling, they change rapiers, and Hamlet wounds Laertes. Laer, Why, as a woodcock to my own sprindge, Osrick ; Ham. How does the Queen? Queen. 2 Queen. No, no, the drinks, the drink [Queen dies. 2. Ham. Oh villainy! hoe ! let the door be lock'd : Treachery ! seek it out Laer. It is here.; Hamlet, thou art nain, Ham. The point envenom'd too? [Stabs the King All. Treason, treason. King. O'yet defend me, friends, I am but hurt. Ham. Here, thou incestuous, murd'rous, damned Dane, Drink off this potion : is the Union here Follow my mother. [King dies. (75) The treach’rous Instrument is in thy band, Unbated and enrvenom d.] The King in the fourth Aa, in the Scene betwixt him and Laertes, says; So that with ease, A Sword unbated, and in a Pass of Practise 19 Requite him for your Father.. you In which Passage the old Folio's read, in A Sword unbaitedwhich makes Nonsence of the Place, and destroys the Poet's Meaning. Unbated signifies, unabated, unblunted, not charg'd with a Button as Foils There are many passages in our Author, where bate and abate fignify to blunt. But doth rebate and blunt bis natural Edge Meas. for Meal. 15 That Honour , which shall bate his Scythe's keen Edge. Love's Labout loft, For from his Metal was his Party fteeld, siglates Which once in bit abaced, all the rest Turnid on themselves like dull and heavy Lead. 2 Henry IV. So, likewise, Ben Jonson in his Sad Shepherd. As far as her proud Scorning him could bate, Laer, : Laer. He is justly.served. [Dies: Hor. Never believe it. Ham. As th' art a man, ܝܐ 1 201 Enter Ofrick. land, So tell him, with the occurrents more or less, " Which have sollicited. The rest is filence. [Dies Hor, Hor. Now cracks a noble heart ; good night, sweet Prince ; L' ari: oil Enter Fortinbras, and English Ambassadors, with drum, colours, and attendants.. : Q 21.1 1; SI L-! Fort. Where is this sight? Hor. What is it you would see? : Divisi If ought of woe or wonder, cease your search. 1: 37 Fort. This quarry cries on havock. Ob proud death! (76) . Amb. The fight is disinal, And our affairs from England come too late : 7010 ] The ears are senseless, that should give us hearing ina ju "To tell him, his command'ment is fulfill’d, 3662 mm That Rosincrantz and Guildenstern are dead: :: Where should we have our thanks! 175 TO? Hor. Not from his mouth, Had it th’ability of life to thank you : He never gave command'ment for their death. (77) But since so full upon this bloody question, (76) Oh, proud Death! What Feast is tow'rd in thy eternal Cell,] This Epithet, I think, has no great Propriety here. I have chose the Reading of the old Quarto Editions, infernal. This communicates an" Image suitable to the Circumstance of the Havock, which Fortinbras looks on and would represent-in a light of Horror. Upon the Sight of so many dead Bodies, he exclaims against Death as an execrable, riotous, Destroyer ; and as preparing to make a favage, and belli Feaft. 1 (77) He never gave Commandment for their Death.] We must either believe, the Poet had forgot himself with Regard to the Circumstance of Rosincrantz and Guildenstern's Death; or we must understand him thus ; that he no otherways gave a Command for their Deaths, than in putting a Change upon the Tenour of the King's Commission, and warding off the fatal Sentence from his own Head. You رنه You from the Polack Wars, and you from England, to th' yet unknowing world, Fort. Let us haste to hear it, Hor. Of that I shall have also cause to speak, Fort. Let four captains ' royally. And for his passage, (78) And from his Mouth, whoße Voice will draw no more. This is the Reading of the old Quarto's, but certainly a mistaken one. We fay, a Man Tvill no more draw Breath; but that a Man's Voice will draw no more, is, I believe, an Expression without any Authority. I chuse to espouse the Reading of the Elder Folio. And from his Mouth, whose Voice will draw on more. But I do prophefie, th Election lights 可 Accordingly, Horatio here delivers that Message ; and very justly infers, that Hamlet's Voice will be seconded by others, and procure them in Favour of Fortinbras's Succession. |