Gal. Recall those words, Pygmalion, Was it for this that Heaven gave me life? This is the thought with which my soul is charged. Thou tellest me of one who claims thy love, That thou hast love for her alone. Alas! I do not know these things - I only know That Heaven has sent me here to be with thee! Thou tellest me of duty to thy wife, me One all-absorbing duty to discharge — [During this speech PYGMALION has shown symptoms of irresolution; at its conclusion he takes her in his arms, and embraces her. We've Raleighs still for Raleigh's part, We've Nelsons yet unknown; The pulses of the Lion Heart Beat on through Wellington. Hold, Britain, hold thy creed of old, Strong foe and steadfast friend, And, still unto thy motto true, Defy not, but defend. England, stand fast; let heart and hand be steady; Be thy first word thy last, - Ready, ay, ready! Men whisper'd that our arm was weak, But let the spear and sword draw near His island shore shall start once more England, stand fast; let heart and hand be I cannot, quick life still within my veins, Olymn. Thou art too young, and death unnatural. Myr. Klydone thinks all death unnatural. Olymn. If nature stood for perfectness, it were. And therein is the better after-hope : For perfectness must be, since we conceive it, And, not being here, 't is in some second life. Myr. I'll think my soul shall, like the sunward swallows, Having known but summer here, renew it there. Enter LYSIS. Lys. Klydone, sir, Klydone [Stops. Myr. Comes she not? Tell her to make more speed, for I grow heavy. Lys. She comes; she bade them carry her; she's half dead. Myr. I am awake, I think. Say it again. Half dead? Lys. She took the poison at due time; She said 't was at due time by thine own count; She said thou shouldst have call'd her in an hour, And she was ready then: but 't was too long, More than an hour, and so she must go first That did but mean to follow thee afterwards. Olymn. Well, 't is her right. Is it a message, boy? Lys. She said it by gasps; then bade me, if she died, Tell it thee for her, and thou 'dst know and pardon. She is coming. |