Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

nach Eingang (von Forderungen, bes. Wechseln); — account, Cassa-Conto. To cash oder to get a bill cashed, einen Wechsel einziehen, eincassiren..

Cashier, Cassirer.

Cent, per, pro Cent, für Hundert; percentage, das Procent, der Procentfuß. Certain price, die feste Valuta eines Wechselcourses.

Certificate, ein Zeugniß, Certificat; of health, Gesundheitspaß.

Change, die Börse; before, on, after, vor, auf, nach der Börse; to go on —, auf die Börse gehen.

Charge, to

forward, nachnehmen (disbursements, Auslagen, bei Speditio

nen; to charges one's account, Jemandes Rechnung belasten. Charges, Unkosten, Spesen; extra, sundry diverse Sp.; free from

außerordentliche Sp.; petty, kleine Sp.; clear of, frei von Sp., franco Sp. Charter, to ein Schiff miethen. Davon: Charterer, der Miether eines Schiffes.

Charterparty, Certepartie, Schiffbefrachtungsvertrag.

Check, Cheque, Anweisung (auf einen Banker). (Formulare f. S. 109.)
China-man, Chinafahrer (Schiff).

Clear, to

[ocr errors]

scontriren; beim Zoll abgefertigt werden (von Schiffen); daher: (to clear) in und (to clear) out, beim Ein- und beim Auslaufen. Clearance, Abfertigung beim Zoll.

Clearing, Abrechnung, Scontriren, oder vielmehr Ausgleichung, ist der Austausch der Wechsel und Noten, welche die Bankers in London desselben Tages gegenseitig auf einander in den Händen haben, mit Berechnung dessen, was jedem gut bleibt. Dies geschieht jeden Nachmittag im clearing-house zu London. Coasting-trade, Küstenhandel, Cabotage.

[ocr errors]

Coin, klingende Münze, im Gegensaz zu Papiergeld und Effekten. Standard o coins, Metallgehalt der Münzen; to utter counterfeited øder forged coins, falsches Geld ausgeben.

[ocr errors]

[ocr errors]

Commerce, trade (s. d.), traffic, Handel im Allgemeinen. Commercial - house, Handelshaus. Firm, business oder concern, das Geschäft selbst. Merchant, Kaufmann; tradesmen, tradespeople, geringere Händler. Wholesale-dealer, Großhändler; retailer oder shopkeeper, Detaillist, Kleinhändler. Im Handlungsgeschäfte arbeiten: the principal, der Chef, the head oder chief oder managing oder confidential clerk, der Geschäftsführer, erste Commis, der Procurist oder erste Comptoirist, clerks, Handlungsdiener, the corresponding clerk, der Correspondent, the foreign corresponding clerk, der C. fürs Ausland. Commission, Auftrag, Ordre, Bestellung; die Commission oder Provision (Gebühr für Besorgung eines Auftrags); to charge a of... per Cent, eine von % berechnen; business, Commissionsgeschäft; goods in oder — in trust, Commissionswaaren. Commissioner, Commissionär; Committer øder Employer, Committent. Commodity, Waare; colonial —, Colonialwaare. Company, partnership, Handelsgesellschaft (der erstere Ausdruck gilt nur von großen H.); open oder regulated, eine H., in der jeder nach gemeinschaftlichen Sazungen für sich Geschäfte macht; joint-stock, Aktiengesellschaft. Companies en commandite, wo jeder Commanditaire nur für seinen Antheil einzustehen hat, giebt es in England nicht; der Ausdruck bezeichnet nur auswärtige C. dieser Art. (Marine) Insurance Company, (See-) Assecuranz - Compagnie. Concern, Geschäft, Unternehmung; extensive -s, ausgebreitete G. Condition, Beschaffenheit; in good —, in bad , in guter B., in schlechter B.; in good order and well conditioned, wohlbeschaffen (in Frachtbriefen gebräuchlich).

Conformity, Gleichförmigkeit; to book, to note in, gleichförmig buchen. Consideration oder valuable consideration, ein Geldwerth, der im Kauf oder Lausch in Zahlung gegeben wird.

Consign, to, übersenden, übermachen, configniren; consignor, der Absender; consignee, der Empfänger, Confignatar; consignment, Confignation; on II. Vierte Auflage.

7

[ocr errors]

in Confignation; to make a eine C. machen; to the fignirt an Consolidated debt, fundirte (Staats-) Schuld.

[blocks in formation]

Consols, Name der Schuldpapiere der engl. (fundirten) Staatsschuld.
Consumption, Verbrauch; for home, für den Verbrauch im Inlande.
Controul, court of, Behörde für die ostindischen Angelegenheiten.

Conveyance, Beförderung und Beförderungsmittel: by land-carriage, zu Lande,
per Achse, zur Fuhre; by water, zu Wasser; per (by) rail oder railway, per
Eisenbahn; per steamer oder steam, mit Dampfschiff.
Conveying-business, Speditionsgeschäft.

Convoy, Begleitung der merchantmen, Kauffahrer, durch men-of-war, Kriegsfchiffe. (To convoy; a convoyed merchantman.)

Copartnership, copartnery, Gesellschaft zu gemeinschaftlichen Geschäften; copartner, Theilhaber.

Copy, Abschrift, Copie; Exemplar (von Büchern); letter

book, Brief-Copir

buch; thereunto, Copie bisher (auf Wechsel-Copien). Copyright, das Recht, fremden Verlag nachzudrucken. (In Deutschland gewöhnlich for continental circulation, für den Continent.) Daher: Copy right edition. Cost, Preis, Kosten (der Anschaffung); first oder prime Einkaufspreis; costfree, kostenfrei.

of exchange, Wechselcours;

[ocr errors]

Counting-house, Contor, Schreibstube; furniture, Handlungsutensilien. Course, der Cours; of the day, Tagescours; bill of the, rechter Zeit.

of exchange, Courszettel; in due in (zu) gehöriger,

Cover, under this —, hier beigeschlossen.

Cr. Creditor, Haben (in den Handlungsbüchern).

[ocr errors]
[ocr errors]

creditiren; to be credited with .. creditirt sein mit

Credit, to
Credit, der Credit, das Credit.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Blank, limited, long, short offener, be schränkter, langer, kurzer Cr.; on, upon auf Cr.; to open, to lodge a —, einen Credit eröffnen; to pass, to place, to bring, to carry any thing to any one's credit, Etwas in Jemandes Credit bringen. Creditor, Creditor, Gläubiger;

[ocr errors]

side, die Creditseite (eines Contos).

Currency, Courant, z. B. prussian preußisch Courant; Münze, legal geseßliche Münze.

Custom, Gebrauch;

[ocr errors][merged small]

in trade, Handelsusanz; der Zoll, daher: rate of custom, Zollsag; board of –s, Zollbehörde; die Kundschaft (im Kleinhandel); custom

ers, die Kunden.

Customhouse, Zollhaus;

entry, Zolldeclaration;

broker, Zollmäkler (nur

in England); officer, Zollbeamter; laws, Zollgesege. Cwt. Abkürzung für Hundredweight, (englischer) Centner.

d. Abkürzung für penny, pence (eigentlich denary, denaries).

Damage, Schaden; damaged goods, beschädigte (havarirte) Güter.

Date, Datum; average durchschnittliche Verfallzeit; at ... days after date oder at... days' date (lezteres abgek. d/d), ... Tage dato; under date of .... unter dem ...; under this, under this day's unter heutigem Lage; to bear of... datirt sein vom

[blocks in formation]

Debenture, ein Schein über Rückzoll; debenture - book, ein Buch zur Eintragung der Rückzölle.

Debt, Schuld; passive debts, Passiva; outstanding —, ausstehende Sch.; floating debt, laufende (Staats-) Schuld. (S. auch Consolitated.)

Debtor (abgef. Dr.), Debitor, Schuldner, Soll (in den Handlungsbüchern);

Debetseite (eines Contos).

- side,

Debit, to fein mit.

debitiren, belasten; to be oder to stand debited for ..., belastet

Debit, das Debet; to pass, to place, to bring, to carry any thing to any one's debit, Etwas in Jemandes Debet bringen.

Deduct, to, abziehen; all charges deducted, alle Unkosten abgezogen; deduct oder off oder less charges, ab Unkosten (in Rechnungen).

Deduction, Abzug, Nachlaß; after of the charges, nach Abzug der Spesen; all deductions made, alle Unkosten abgezogen.

Delivered, to be — in ... days, in... Lieferungstagen, in ... Tagen zu liefern.
Delivery, Lieferung, Ablieferung; on-, bei A.; bill of -, Lieferungsschein; con-
tract for Lieferungsvertrag; term of, Lieferzeit; for øder on
Lieferung.

auf Demand, Verlangen, (Schuld-) Forderung, Nachfrage, Begehr; in full of all demands, per Saldo aller Forderungen; articles of -d, gesuchte Artikel; to be much in - sehr gesucht sein. Demurrage, Liegegeld; days of Deposit, Depofitum; receipt of a Directory, Adreßbuch.

[ocr errors]

Ueber - Liegetage.

[ocr errors]

—, Depofitenschein; depositor, Deponent.

Discontfuß; to

Disbursements, Auslagen, Verläge. S. auch (to) Charge forward.

Discharge, to

Discount, to

present for

[ocr errors]

entlasten; Subst. die Entlastung.

discontiren; Subst. der Discont; rate of , zum Discontiren bringen (bei einer Bank).

Dishonour, to, s. Bill; Subst. Zahlungsverweigerung (bei Wechseln). Dividend, Gewinnantheil, Dividende; ex -, ohne Coupon; warrant, Dividendenschein.

Dock, Dock, (Hafen-) Basfin; charges oder rates oder dues, Dockgebühren. Domicile, der Zahlungsort eines Wechsels; to domiciliate a bill, einen W. domiciliren. Dr., f. Debtor.

[ocr errors]

Draft, Tratte, Gutgewicht; to make out a eine Tratte ausstellen.
Draw, to, ziehen, ausstellen (einen Wechsel), trassiren;

exact amount, per Saldo trasfiren.

per appoint oder for

Drawback, Rückzoll, für wieder ausgeführte und bereits verzollte Güter; AusfuhrPrämie. (Vgl. Formular Nr. 14, S. 111.)

Drawee, Bezogener, Trasfat; drawer, Aussteller, Trassant.

Dry goods, Schnitt- und Modewaaren.

[ocr errors]

Due, fällig, zahlbar; the 15th. inst., per 15. d. M.; when bei Verfall; to become oder to fall fällig werden.

Duplicate, Duplicat.

[ocr errors]

Dutch auction, eine Auktion, in welcher der Mindestbietende den Zuschlag erhält. Duty, Abgabe, Gebühr, (duties) 3oll; duty paid, verzollt, versteuert; clear ofzollfrei; discriminating —, Differential - 3.; -s of entry, import gangs-3.; of exportation, Ausgangs-3.

Dwt., Abf. für pennyweight (s. Troyweight).

[blocks in formation]

Errors excepted, Irrthum vorbehalten.

Effects, Effekten, (Credit-) Papiere.

Embargo, Beschlaglegung auf ein Schiff. To lay an embargo on a ship.
Embark, to, fich in ein Geschäft einlassen;

pital in ein Geschäft einlegen.

End, at the

[ocr errors]

Fin

a capital in a business, ein Ca

of..., per Ende ... (z. B. Mai). Endorse, Endorser, &c., f. Indorse, Indorser &c. Enter, to, f. Book-keeping.

Entry, f. Book-keeping u. Custom-house.
Exact, for the

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Exchequer - bill, (engl.) Schazkammerschein.

Excise, inländischer Zoll, Accise, dagegen custom, duties of entry, oft auch blos duty, Einfuhrzoll.

Expiration, Berfall, Verfallzeit (eines Wechsels), Zahlungszeit.

Exportation, Ausfuhr; duty, -Zoll. Exports, Ausfuhrartikel.

Extent, Belauf; to the of

-

[ocr errors]

bis zum Belaufe von

Factor, Geschäftsvermittler, Commissionär (mehr in der jur. Sprache üblich). Seine Gebühren heißen factorage.

Favor= letter, Brief; I have received your —, ich habe Ihren B. empfangen. Fiat of bankruptcy (in Schottland: of sequestration), gerichtliches Erkenntniß

zum Verfahren gegen den Falliten.

Firm, Firma; under the of ..., unter der Firma von ...

First bill (of Exchange), Prima - Wechsel.

Flotsam, Strandgut.

Forged, falsch (von Geld und Werthpapieren).

- home

Forward, to, befördern, spediren; forwarding - agent, Spediteur. Freight, (Schiffs-) Fracht; out oder outwards, Aus- oder Hinfracht; oder inwards, Rück- oder Herfracht; — out and home, in- und Herfracht; - by parcels, Ladung in Stückgütern; dead —, Fautfracht; free of—, frachtfrei. Freight, to, (ein Schiff) befrachten, beladen; vermiethen. Davon: Freighter,

-

Freighting.

Fund-holder, Inhaber von Staatspapieren. Funds, Gelder; (public), Staatspapiere, Fonds. Die Hauptmasse der engl. Staatspapiere besteht in 3 pr. Ct. Consols, d. t. three per Cent consolidated Annuities, die ihren Ursprung in der i. J. 1751 erfolgten Vereinigung verschie dener höhere Zinsen tragender Staatsschulddocumente (im Belaufe von etwas über 9 Mill. Pfd. St.) in einen fund haben. In Coursberichten findet man oft furz: threes statt 3 pCt.; fives statt 5 pCt., oder auch: 3 p. C. Consols Anns. Goods, Güter, Frachtstücke; heavy schwere Güter, deren (Schiffs-) Fracht nach dem Gewicht bestimmt wird; measurement, Maaßgew., deren Fracht nach dem (Cubik-) Maaß bestimmt wird. (S. auch Commission.) Grace, s. Day.

Grocery, Materialwaaren.

Gross, brutto;

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

weight, Bruttogewicht; proceeds, s. proceeds; by the in Bausch und Bogen. Guarantee, Bürge, der Commissionär, wenn er Delcredere steht; fonds; to Delcredere stehen.

Guaranty, Bürgschaft, Delcredere.

Hand, on auf Lager, s. stock; to come to

[blocks in formation]

Schuldverschreibung, eigener Wechsel. (S. auch second.) Harbour, Hafen; dues, Hafengelder.

[merged small][ocr errors]

of a bill, Wechsel-; last legter Inhaber. Home trade, Binnenhandel. (S. auch consumption.) Honour, f. Act of; to meet due

[ocr errors]
[blocks in formation]

due gehörige A. bereiten, gehörig honoriren (Beides von Wechseln). Honour, to (a bill), einen Wechsel honoriren.

Housage, Lagermiethe; housing, Unkosten für den Transport der Güter (vom Wagen 2c.) ins Haus, Einbringen, aufs Lager bringen, Lagergeld.

[blocks in formation]

Inclose, Enclose, to, beischließen; inclosed, beigeschlossen; inclosure, Beischluß. Index, Repertorium (Register) in den Handlungsbüchern.

India-man, Ostindienfahrer (Schiff).

Indorsable, endorsable, indossirbar, übertragbar.

Indorse, endorse, to, indossiren, giriren; to in blank, in Blanco giriren.
Indorsee, Indosat, Indossatar; indorser, Indossant, Girant; subsequent -
Nachmann; Indorsement, Indossament, Giro; exchange as per, Cours
laut Indossament.

Inst., Abk. für instant, gegenwärtigen Monats, z. B. 15th. inst.
Instalment, by, terminweise (Abzahlung).

marine

Lebensv., Feuerv., gegenseitige V.; für die Herreise;

[ocr errors]

broker,

Insurable, versicherbar; insurance, assurance, Versicherung, Assecuranz; sea oder Seeversicherung; life —, fire (against fire), mutual out, V. für die Hinreise; home, V. out and home, V. für die Hin- und Herreise; company, A.-Compagnie; over —, Ueberversicherung; under Unterversicherung; contract of Assecuranzvertrag; policy of V.Police; premium of —, A. - Prämie.

A. - Makler;

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Insure, to, versichern; insured, der Versicherte, Versicherer; insurer, Asses curadeur (f. auch underwriter).

Interest, Zinsen; rate of -, Zinsfuß; simple, einfache Zinsen; compound -, Zinseszinsen; principal and Capital und Zinsen; short, das zu

[merged small][ocr errors]

Interfere, to, interveniren; party that interferes for honour, Intervenient; interference, intervention, Intervention. Inventory, Inventarium, Inventur; to make øder to take (an), J. halten. Invest, to —, anlegen (Gelder). Daher investment; to make an Invoice, Factur, Einkaufsrechnung; pro forma, fingirte E.; as per amount, Facturabetrag; book, F.-Buch; to facturiren. Inwards, beim Eingange. (S. Freight, Permit, Weigh.)

[blocks in formation]
[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Issue, to ausgeben, emittiren (Papiergeld, Wechsel 2c.). Issue, Ausgabe, Emission. Item, Posten (in einer Rechnung).

Jetsam, jettison, jetson, Seewurf, (zur Rettung von Schiff und Ladung) über Bord geworfene Güter.

Joint, f. Account u. Company.

Journal, f. Book-keeping u. Ship; to journalize, auf das Journal übertragen, journalisiren.

Keel, Maaß für Steinkohlen. (S. Measures and Weights of England, unter 6.) Lade, to - f. Load. Lading, f. Bill of

Lagan, Strandgut, Strandrecht.

Landing, Landen, Ausschiffen, Löschen, Unkosten dafür (auch - charges);

[merged small][ocr errors][merged small]

Lay-days, laying-days, Liegetage (zum Einnehmen oder Löschen der Ladung).
Lead, Plombe; to, plombiren; leading, das Plombiren, Plombage.
Leakage, Ledfage; free from frei von Leckage.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

Letters, Briefe; dead letters, nicht anzubringende Br.; letters to be called for, Postrestanten; commercial-, Handelsbriefe; circular letter, Rundschreiben ; - of credit, Creditbrief; circular of credit, Circular-Creditbrief; - of conveyance, Frachtbrief; of mark, Kaperbrief; of respite, Moratorium; (copy)-book, (Briefs) Copirbuch.

[blocks in formation]

Lloyd's, Name eines (Kaffee-) Hauses in London, wo die See-Versicherer ihr Geschäft haben, und wo über Alles, was See- und Affecuranzwesen betrifft, Auskunft zu erlangen ist.

[blocks in formation]

money, Loos- oder Cavelingsgeld. (S. auch

Lump, by the oder in the -, im Ganzen, im Bausch und Bogen, z. B. to buy

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« AnkstesnisTęsti »