Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Mail, Post; by next mit erster Post; mail steam conveyance, Post-Dampfschiff-Gelegenheit (Fahrt).

Manager, managing clerk, Geschäftsführer.

Manifest, Verzeichniß der Ladung eines Schiffes.

Mark, to zeichnen, figniren; marked and numbered as in the margin, ge= zeichnet und numerirt, wie am Rande (in Frachtbriefen und Connossamenten üblich); marking, das Zeichen und die Kosten dafür (bei Fakturen).

Market, Markt, Play, Abzugsquelle; to find a market for an article, einen Ar= tikel anbringen; the is overstocked with..., der Markt ist überführt mit .......; - price, Marktpreis; - report, review oder statement of a, Marktbericht. Marketable, verkäuflich, preiswürdig; to render (beschädigte) Waaren acco

[ocr errors]

modiren. Master (of a ship), Capitain, Schiffer eines Kauffahrteischiffes, dem man jedoch auch das Prädicat Captain, das vorzugsweise den Führern der Kriegsschiffe zukommt, beilegt. Das Wort master steht hinter, das Wort captain vor dem Namen des Capitains, z. B. per Ship N. N., John Ryder, Master (Captain John Ryder).

Maturity, Verfallzeit; average durchschnittliche Verfallzeit; at, bei Verfall. Measurement, f. Goods.

[ocr errors]

Medium, the circulating die circulirende Geldmasse; through the medium, durch Vermittelung.

Meeting, general, Generalversammlung (von Aktionären).

Memorandum, Note, Anmerkung;

book, Notizbuch;

of charter, Schein über die Befrachtung eines Schiffes (Stellvertreter der charter-party, s. d.). Merchandise, Waare (besonders im Affecuranzwesen).

[ocr errors]

Merchant, f. Commerce; man, ship, Kauffahrteischiff, Kauffahrer; fleet, Kauffahrteiflotte.

Merchantable, so viel wie marketable.

Papiergeld; in cash,

Money, Geld im Allgemeinen, gemünztes G. (f. coin); paper bank Bankgeld, Bankvaluta; of account, Rechnungsmünze; vorräthiges G.; changer, Gwechsler; matters oder affairs oder transactions, G.angelegenheiten. Monopoly, Monopol, das Recht des ausschließlichen Alleinhandels.

Navigation, Schifffahrt;

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

welsungen vom Marine-Amt ( board). Need, f. Address u. Case.

Neat, f. Net.

[ocr errors]

Needful, to do the with a bill, das nöthige mit einem Wechsel besorgen. Negociate, to begeben, verkaufen, negociren; negociated exchanges, Course, zu denen Wechsel verkauft worden sind, im Gegensage zu (den höhern) printed exchanges, nach welchen nur Retourrechnungen aufgemacht werden. Negociation, Begebung; to send for , zur Begebung senden.

Net, nett, neat, netto; weight, Nettogewicht. (S. auch proceeds.)
Notary public, Notar;

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Note, Note, Schein (s. bank u. hand); oder notice, Notiz, Anmerkung; to take oder of Nota nehmen von ...; to take due hörige; to note (duly), (gehörig) notiren; to get a bill noted, einen Wechsel notiren lassen. (S. auch Protest.)

Numbered, f. Mark.

Omnium, die Gesammtheit der verschiedenen (ältern) stocks, die bei einem neuen Anlehen in Zahlung angenommen werden.

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

Order, Auftrag, Bestellung, Order, Zustand, Ordnung; die Ordre in einem Wechfel; large, small großer, kleiner A.; by in Folge Auftrags; book, Bestellungsbuch; in good in gutem Zustande; to be in in Ordnung gehen; to the order of Mr. ..., an die Ordreldes Herrn ...; to my (our)

[ocr errors][ocr errors]

own-,

to the order of myself (ourselves), an meine (unfere) eigene Ordre, Ordre eigene. Order, to, bestellen, vorschreiben; as ordered, wie bestellt, vorgeschrieben. Ounce, abbr. oz., f. Measures and Weights of England.

Outwards, beim Ausgange. (S. Freight, Permit u. Weigh, unter 6.)

Overdraw, to

über den Belauf eines Credits oder Guthabens trasfiren.

Overdue, bereits verfallen.

Overstock, to, mit Vorrath überfüllen.

Over-time, Ueberliegetage, -zeit.

[ocr errors]

Owner (of a ship), Rheder; joint oder part Mitrheder; managing dirigirender R.

Oz., s. Ounce.

Package, Collo, Verpackung. Hauptsächliche Arten der Verpackung sind: bags, Säcke, bales, Ballen, barrels, kleinere Tonnen, baskets, Körbe, boxes, Kisten und Schachteln, butts, Fässer, canisters, Tabakskorten, cases, Behältnisse für zerbrechliche Dinge, casks, fleinere Fässer, chests, Kisten jeder Art, firkins, Fäßchen von bestimmtem Maße, hogsheads, Orhofte, kegs, Tönnchen, pieces, Stückfässer, pipes, Piepen, puncheons, große Fässer, sacks, große Säcke, seroons, Seronen (Verpackung in Roßhäute), tierces, Drittelpipen, tuns (tons), große Tonnen von bestimmtem Maße, vats, Fässer.

Packet, Packetschiff, auch Postschiff. Leßtere heißen auch mails; mail-steamer, auch mail steam ship, Dampf-Postschiff, Postdampfschiff.,

"

Paid, statt des deutschen Empfangen" bei Quittirung von Noten und Rechnungen. Paper, Papier, Wechsel; first rate, Wechsel von einem Hause ersten Ranges; papers, Zeitungen (nicht: Staatsanlehen - Papiere, wie im Deutschen); papermoney, Papiergeld.

Par, das Pari; at, pari; above, below

་་ über, unter P.

--

Parcel, Partie, Loos, Posten (von Waaren), Packet; s. auch bill of parcels; to freight by, auf Stückgüter anlegen.

Partner, Associé, Theilhaber; head oder managing —, geschäftsführender A.
Partnership, f. Company; deed of -, Societätsvertrag.

Passive property, Passiva.

Patent, letter, Patent auf Erfindungen.

Patterns, Muster von Fabrikaten. (S. auch Samples.)

Pay, to

in full, per Saldo zahlen.

Payable, zahlbar; payable the

...

(fällig) per

[ocr errors][ocr errors][merged small]

im Domicil des Herrn N. N. (S. auch Bill.)

Payee, die Ordre im Wechsel, der Remittent, Wechselinhaber.

[ocr errors]

Payment, Zahlung; prompt per contant; in full, 3. per Saldo; in part à Conto-Zahlung; supra protest, Zahlung per Intervention. Per, as, laut. (S. z. B. Advice.)

Permit, Erlaubnißschein (beim Zollwesen);

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Petty charges, fleine Kosten; p. cash-book, Caffa-Notizbuch. (S. auch Average.) Piece goods, Stückwaaren, im Gegensaß zu Garn und dergl.

Point, to, punktiren (in der Buchhaltung).

[ocr errors]

Policy, Police, Versicherungsschein; open offene P.; closed øder valued tarirte P.; floating P. über Waaren in verschiedenen Räumen.

[ocr errors][merged small][ocr errors]

Post, Post, Briefpost; by next mit nächster P.; by return of

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

kehr der P.; by to-day's oder by this day's Post-office, Post; post-paid, franto; post-entry, Postdeklaration; post-officeorder, Geldsendung durch Vermittelung der Post.

[blocks in formation]

Pound (sterling), Pfund Sterling; 2 shillings in the pound, 10 Procent.
Premium, Prämie, Agio; return of —, Ristorno.
Presentation, on bei Vorzeigung.

[merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Primage, Kaplaken, Primage. Proceeds, Ertrag; gross Procuration, Vollmacht; by Produce, Produkte, Erzeugnisse des Landes, nicht des Handwerks und der Maschinen; diese heißen products oder productions, mit Angabe der Thätigkeit, aus welcher sie hervorgehen.

Brutto- oder roher E.; net —, Netto- oder reiner G. in Vollmacht, per procura.

[ocr errors]

Profit, Gewinn; gross Brutto -; net, Netto -; (Account of) and Loss, Gewinn- und Verlust-Conto; imaginary imaginärer G. (bei Ver

ficherungen).

Pro-forma, fingirt; s. Account u. Invoice.

Promissory note, eigener, trockener Wechsel, Solawechsel.

Prompt, Ziel, Zahlungsfrist, z. B. - 3 months, Ziel 3 Monat.

Protect, to

a bill, einen Wechsel schüßen, honoriren.

,

Protection, to meet due gute (gehörige) Aufnahme finden (von Wechseln). Protective system, Schuzzollsystem.

Protest, Protest; under, unter —;

[ocr errors]

for non acceptance, P. Mangels Annahme; for non payment, P. Mangels Zahlung; past-due-, verspäteter P.; notice of, Notification des P.; sea —, die Verklarung, Seeprotest. Protest, to protestiren; to get a bill protested, einen Wechsel protestiren lassen.

Provision, Vorrath, Deckung für eine Tratte.

Proviso, under the usual unter üblichem Vorbehalt.

[ocr errors]

goods train, per

Quotation, Notirung der Preise und Course; to quote, notiren; as quoted, wie notirt.
Railway, railroad, Eisenbahn; by pr. Eisenbahn; by
Güterzug; by fast train, per - Filzug.

[ocr errors]

Rate, Sas, Fuß, Preis, Cours; at the of (S. auch Discount, Dock und Interest.)

Rate, to

[ocr errors]

-

[ocr errors][merged small]
[ocr errors][merged small]

Ready, baar (Zahlung); money, baar Geld.
Realize, to costs, die Kosten herausbringen."
Reassurance, Reassurer u. s. w., f. Reinsurance.
Recd Received, empfangen (in Quittungen).
Receipt, Empfang; on of..., bei Empfang von
ter, einen Brief empfangen haben; to acknowledge (the)
Empfang eines Briefes anzeigen; acknowledgment of
Empfangschein, Quittung; in full, Generalquittung. (Formulare S. 109.)
Receivable, f. Bill.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Redraft, Ritratte; to make out a oder to redraw, eine R. ziehen.
Re-exchange, Rückwechsel; account of, Retourrechnung.

Reference, Person, auf welche man sich, der Empfehlung halber, bezieht; Verweis fung; I beg your to my last letter of ..., ich beziehe mich auf meinen legten Brief.

Registry, Eintragung eines Schiffs ins Verzeichniß derer, welche englische Vorrechte genießen. Die Collectors und Comptrollers of Customs stellen die Urkunden darüber (Certificates of R.) aus, und ein jedes englische Schiff muß ein solches Certificate haben.

Regularity, Regelmäßigkeit; for the sake of, der guten Ordnung wegen. Reimburse, to one's self, fich remboursiren, sich erholen.

Reimbursement, Rembours; to take one's seinen Rembours nehmen. Reinsurance, Reassecuranz, Rückversicherung; to reinsure, reassecuriren; reinsurer, Rückversicherer; reinsured, Rückversicherter.

remittiren; to make a eine R. machen, remittiren,

[ocr errors][merged small]

Remit, to
Remittance, Rimesse;
Reservation, reserve, s. v. w. Proviso.

1

Respects= letter, Brief, den man an einen Andern richtet, z. B. I confirm my
last ich bestätige meinen legten Brief.
Respondentia, Großavantur, Bodmerei auf Waare;
Returns, Retouren; to make

bond, Bodmereibrief.

Retouren machen. (S. auch Premium.) Re

turns heißt sonst: Berichte der Behörden, officielle Auskunft. Rider, Alonge, Anhang an einem Wechsel.

Rule, to (auch to rule the turn) sich bewegen, im Preise stehen. shilling.

= S

Sailer, sailing vessel, Segelschiff.

Sale, Verkauf; for, zum ; public
Auktion; on delivery,

auch Account.)

Salvage, Bergung;

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

auf Lieferung; sales-book, Verkaufsbuch. (S.

money, Bergelohn.

Sample, Probe, Muster von Rohwaaren und Produkten; as per to draw -s, oder to sample, P. nehmen, lezteres auch box, Musterkiste.

[blocks in formation]

Say, (ich) fage, (wir) sagen, z. B. € 200, sage (u. s. w.) Zweihundert Pfund. Scale, Allowance at the, Turn of the

[ocr errors][merged small]

Scrip (von Subscription), Interimsschein bei Zeichnungen für Staats-Anlehen und Aktien - Unternehmungen in England.

Sea, dangers and accidents of Seeunfälle, Seegefahr. letter, Seepaß;

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Set, to off (mutual debts), compenfiren; set prices, feste Preise.
Set of bills, die Prima eines Wechsels sammt den Duplicaten.
Settlement, Regulirung, Abrechnung, Saldirung;

[blocks in formation]

Shade, a, higher, lower, eine Kleinigkeit höher, niedriger.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Share, Antheil, Antheilschein, Aktie; personal nominative A.; transferable A. au porteur; in a mine, der Kur; broker, A.-Makler; holder, A.-Inhaber; market, Aktiengeschäft; share in a vessel, Schiffspart. Ship, Schiff (f. auch Merchantman); broker, Schiffsmakler; Rheder; 's husband, dirigirender Rheder; 's journal, Schiffsjournal; —'s papers, Schiffspapiere; ship off, frei an Bord; to ship, verschiffen. Shipment, Verschiffung, Verladung.

con

Shipper, Verschiffer, Ablader, der Schiffer (besonders holländischer und deutscher Schiffe). Shipping, Verschiffen, das Schiffswesen; charges, Verschiffungskosten; conveyance, opportunity, Schiffs

[blocks in formation]

Short, gering, nicht ausreichend; arrivals, supplies, geringe Zufuhren. Shrinkage, Refaftie oder Nachlaß bei Tabak.

Sight, Sicht; at —, bei, auf, nach Sicht (à vista); at ... day's (abgef. d/s), oder... days after- Tage nach Sicht. (S. auch Bill und Bill of sight). Signature, Unterzeichnung, Unterschrift; to beg oder to request any one's attention to a, Jemand bitten von einer U. Kenntniß zu nehmen; to take notice of a oder to note, to notice a —, von einer U. Kenntniß nehmen.

(a debt), (eine Schuld) tilgen; sinking-fund, Tilgungsfond (für

Sink, to
Staatsschulden).

Sophisticated, verfälscht (durch chemische Mittel), z. B. Wein.

Sound Dues, Sundzoll.

Specie, baares Geld, Contanten. (S. auch Remittance.)

Specification, Verzeichniß;

of weights, Gewichtsnote.

[merged small][ocr errors][merged small]

--

Statement, der Status, die Aufmachung (einer Rechnung), die Berechnung; of average, die Dispache; of a market, Marktbericht.

book,

Steam (in öffentlichen Anzeigen), Dampffahrt; to -, mit dem Dampfschiffe reisen.
Stock, Vorrath, Capital; on hand, Waaren auf dem Lager; to take die
Waarenbestände aufnehmen, Inventur halten (davon stock-taking);
Lagerbuch; to stock with ..., sich versehen, versorgen mit ...; in trade,
Handlungs-Capital; account, Capital - Conto.
Stock, stocks, Staatspapiere, Fonds, Aktien ;
change, F.-Börse; — jobber, Aktien- und Staatspapierschwindler, sein Geschäft
stock - jobbery.

broker, Fondsmakler;

ex

Stop, to Ipayment, die (seine) Zahlungen einstellen; stopping oder stoppage of payment, Zahlungseinstellung.

Store, Waarenlager, Lagerhaus, Waarenvorrath; public

[blocks in formation]

in Waaren auf dem Lager; to store up goods, Waaren auf das Lager bringen; davon das Subst. storage, auch Lagermiethe. Subsidiary books, Hülfsbücher.

Sufferance, to be in, Noth leiden (von einem Wechsel), nicht honorirt werden; to leave in —, (einen Wechsel) Noth leiden lassen, nicht honoriren. Sum total, Gesammtbelauf.

Sundry, verschiedene, diverse;

charges, diverse Spesen; Sundries, Diverse

(d. i. Debitoren oder Creditoren) in der Buchhaltung. Surety, to stand —, Delcredere stehen.

[blocks in formation]

Taker of a bill, Wechselnehmer, Remittent.

Tare, Tara; customary oder usual, Usanz-T.; real oder open, wirkliche T.; average Durchschnitts-T.; super

to to take the-, tariren.

Tear and wear, Abnußung, Slitage.

Sopra T.; legal

Tendency, Stimmung des Markts, upward, declining u. f. w.

[ocr errors][merged small]

Tender, Anerbieten, die Soumission (bei öffentl. Anlehen 2c.); to make a one's service, feine Dienste anbieten; legal --, gesezliches Zahlungsmittel. Throwing mills, Spinnereien; thrown silk, gesponnene Seide.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

von guten Häusern herrührende Waare (bes. Produkte).

Tonnage, f. v. w. Burden; bill of —, Meßbrief.

Top figures, die höchsten Ansäge, Preise.

Tow, to, bugfiren, schleppen; tow-boat, towing-boat, tugger-boat, Schlepp

boot; towage, Schlepplohn.

Town-due, Stadtzoll, Octroi.

Trade, Handel jeder Art (bes. mit Waaren); coasting wärtiger H.; home

Traffic, f. Commerce.

of

[blocks in formation]

inländischer H., Binnenhandel. (S. auch Commerce.)

Transaction, Geschäft; joint —, Participationsgeschäft.
Transit, Tranfito, Durchgang, Durchfuhr; — duty, T.-Zoll;

bond, Begleitschein (für T-Güter).

goods, L.-Güter;

Tret, Gewichtsvergütung bei einigen Waaren, Refaktie, Gutgewicht (4 Pfd.

pr. 104 Pfd.).

Trial balance, Probe-Bilanz in der Buchhaltung.

Troy-Weight, f. Measures and Weights of England, unter 6.

Trustees and assignees, Curatoren einer Fallitmasse.

Ullage, Auffüllen (der Fässer), um das durch leakage (s. d.) verloren Gegangene zu erseßen.

Ultimo, abgef. ulto, des leßten, vorigen, vergangenen Monats, z. B. your letter of 15th ulto, Ihr Brief vom 15. vor. Mts.

Uncertain, the

price, die veränderliche Valuta in Courszetteln.

« AnkstesnisTęsti »