Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

1814

Severance from The Champion

473

tall young brother who was in search of a fair lady with a large fortune. Ask him if he has found her yet. You say you are not so tall as Louisa- you must be, you cannot so degenerate from the rest of your family. Now you have begun, I shall hope to have the pleasure of hearing from [you] again. I shall always receive a letter from you with very great delight.

[This charming letter is to a younger sister of Matilda Betham. What the work was which in 1814 drove Lamb into an empty room I do not know. It may have been something which came to nought. Beyond the essay on Tailors (see Vol. I.) and a few brief scraps for The Champion he did practically nothing that has survived until some verses in 1818, a few criticisms in 1819, and in 1820 the first of the Elia essays for the London Magazine. Louisa was Louisa Holcroft, about to go to France with her mother and stepfather, James Kenney. Miss Skepper was Basil Montagu's stepdaughter, afterwards the wife of B. W. Procter (Barry Cornwall). Exeter Change, where there was a menagerie, was in the Strand (see note above). There is a further reference to the tallness of John Betham in Lamb's letter to Landor in 1832.]

SIR

LETTER 210

CHARLES LAMB TO JOHN SCOTT

[Dated at end: Dec. 12, 1814.]

IR, I am sorry to seem to go off my agreement, but very particular circumstances have happened to hinder my fulfillment of it at present. If any single Essays ever occur to me in future, you shall have the refusal of them. time I beg you to consider the thing as at an end.

with thanks & acknowlgnt

Yours,

Monday ev: 12 Dec., 1814.

Mean

C. LAMB.

[See Letter to Scott above.]

LETTER 211

CHARLES LAMB TO WILLIAM WORDSWORTH

DEAR

[P.M. Dec. 28, 1814.]

EAR W. your experience about tailors seems to be in point blank opposition to Burton, as much as the author of the Excursion does toto cœlo differ in his notion of

a country life from the picture which W. H. has exhibited of the same. But with a little explanation you and B. may be reconciled. It is evident that he confined his observations to the genuine native London tailor. What freaks Tailornature may take in the country is not for him to give account of. And certainly some of the freaks recorded do give an idea of the persons in question being beside themselves, rather than in harmony with the common moderate self enjoymt. of the rest mankind. A flying tailor, I venture to say, is no more in rerum naturâ than a flying horse or a Gryphon. His wheeling his airy flight from the precipice you mention had a parallel in the melancholy Jew who toppled from the monument. Were his limbs ever found? Then, the man who cures diseases by words is evidently an inspired tailor. Burton never affirmed that the act of sewing disqualified the practiser of it from being a fit organ for supernatural revelation. He never enters into such subjects. 'Tis the common uninspired tailor which he speaks of. Again the person who makes his smiles to be heard, is evidently a man under possession; a demoniac taylor. A greater hell than his own must have a hand in this. I am not certain that the cause which you advocate has much reason for triumph. You seem to me to substitute light headedness for light heartedness by a trick, or not to know the difference. I confess, a grinning tailor would shock me.-Enough of tailors.—

The "scapes" of the great god Pan who appeared among your mountains some dozen years since, and his narrow chance of being submerged by the swains, afforded me much pleasure. I can conceive the water nymphs pulling for him. He would have been another Hylas. W. Hylas. In a mad letter which Capel Loft wrote to M. M. Phillips (now Sr. Richd.) I remember his noticing a metaphysical article by Pan, signed H. and adding "I take your correspondent to be the same with Hylas." Hylas has [? had] put forth a pastoral just before. How near the unfounded conjecture of the certainly inspired Loft (unfounded as we thought it) was to being realized! I can conceive him being "good to all that wander in that perilous flood." One J. Scott (I know no more) is edit. of Champn.

Where is Coleridge?

That Review you speak of, I am only sorry it did not appear last month. The circumstances of haste and peculiar bad

1814 Lamb's Quarterly Review

475

spirits under which it was written, would have excused its slightness and inadequacy, the full load of which I shall suffer from its lying by so long as it will seem to have done from its postponement. I write with great difficulty and can scarce command my own resolution to sit at writing an hour together. I am a poor creature, but I am leaving off Gin. I hope you will see good will in the thing. I had a difficulty to perform not to make it all Panegyrick; I have attempted to personate a mere stranger to you; perhaps with too much strangeness. But you must bear that in mind when you read it, and not think that I am in mind distant from you or your Poem, but that both are close to me among the nearest of persons and things. I do but act the stranger in the Review. Then, I was puzzled about extracts and determined upon not giving one that had been in the Examiner, for Extracts repeated give an idea that there is a meagre allowce, of good things. By this way, I deprived myself of Sr. W. Irthing and the reflections that conclude his story, which are the flower of the Poem. H. had given the reflections before me. Then it is the first Review I ever did, and I did not know how long I might make it. But it must speak for itself, if Giffard and his crew do not put words in its mouth, which I expect. Farewell. Love to all. Mary keeps very bad.

C. LAMB.

[Lamb seems to have sent Wordsworth a copy of The Champion containing his essay, signed Burton, Junior, "On the Melancholy of Tailors." Wordsworth's letter of reply, containing the examples of other tailors, is no longer in existence. "A greater hell" is a pun: the receptacle into which tailors throw scraps is called a hell. See Lamb's "Satan in Search of a Wife" and notes (Vol. IV.) for more on this topic.

"W. H."-Hazlitt: referring again to his review of The Excursion in The Examiner.

"The melancholy Jew "-Mr. Lyon Levy, a diamond merchant, who jumped off the Monument commemorating the Fire of London, on January 18, 1810.

"The 'scapes' of the great god Pan." A reference to Hazlitt's flirtation with a farmer's daughter in the Lake country, ending almost in immersion (see above). Hylas, seeking for water with a pitcher, so enraptured the nymphs of the river with his beauty that they drew him in.

Capell Lofft (1751-1824) was a lawyer and philanthropist of independent means who threw himself into many popular discussions and knew many literary men. He was the patron of Robert

Bloomfield. Lamb was amused by him, but annoyed that his initials were also C. L. "M. M. Phillips"-for Monthly Magazine,

which Phillips published.

"One J. Scott." See note above.

"Where is Coleridge?"

Coleridge was now at Calne, in Wilt

shire, with the Morgans. He was being treated for the drug habit by a Dr. Page.

"That Review." Lamb's review of The Excursion, which, although the Quarterly that contains it is dated October, 1814, must have been delayed until the end of the year. The episode of Sir W. Irthing (really Sir Alfred Irthing) is in Book VII. Lamb's foreboding as to Gifford's action was only too well justified, as we shall see.

"Mary keeps very bad." Mary Lamb, we learn from Crabb Robinson's Diary, had been taken ill some time between December II and December 24, having tired herself by writing an article on needlework for the British Lady's Magazine (see Vol. I. of this edition). She did not recover until February, 1815.]

DE

out.

LETTER 212

CHARLES LAMB TO WILLIAM WORDSWORTH

[P.M. illegible. ? Early Jan., 1815.]

EAR Wordsworth, I told you my Review was a very imperfect one. But what you will see in the Quarterly is a spurious one which Mr. Baviad Gifford has palm'd upon it for mine. I never felt more vexd in my life than when I read it. I cannot give you an idea of what he has done to it out of spite at me because he once sufferd me to be called a lunatic in his Thing. The language he has alterd throughWhatever inadequateness it had to its subject, it was in point of composition the prettiest piece of prose I ever writ, and so my sister (to whom alone I read the MS.) said. That charm if it had any is all gone more than a third of the substance is cut away, and that not all from one place, but passim, so as to make utter nonsense. Every warm expression is changed for a nasty cold one. I have not the cursed alteration by me, I shall never look at it again, but for a specimen I remember I had said the Poet of the Excurs". "walks thro' common forests as thro' some Dodona or enchanted wood, and every casual bird that flits upon the boughs, like that miraculous one in Tasso, but in language more piercing than any articulate sounds, reveals to him far higher lovelays." It

1815

Gifford the Vandal

477 is now (besides half a dozen alterations in the same half dozen lines) "but in language more intelligent reveals to him "that is one I remember. But that would have been little, putting his damnd Shoemaker phraseology (for he was a shoemaker) in stead of mine, which has been tinctured with better authors than his ignorance can comprehend-for I reckon myself a dab at Prose-verse I leave to my betters— God help them, if they are to be so reviewed by friend and foe as you have been this quarter. I have read "It won't do." But worse than altering words, he has kept a few members only of the part I had done best, which was to explain all I could of your "scheme of harmonies," as I had ventured to call it, between the external universe and what within us answers to it. To do this I had accumulated a good many short passages, rising in length to the end, weaving in the Extracts as if they came in as a part of the text, naturally, not obtruding them as specimens. Of this part a little is left, but so as without conjuration no man could tell what I was driving it [? at]. A proof of it you may see (tho' not judge of the whole of the injustice) by these words: I had spoken something about "natural methodism-" and after follows "and therefore the tale of Margaret shd. have been postponed " (I forget my words, or his words): now the reasons for postponing it are as deducible from what goes before, as they are from the 104th psalm. The passage whence I deduced it has vanished, but clapping a colon before a therefore is always reason enough for Mr. Baviad Gifford to allow to a reviewer that is not himself. I assure you my complaints are founded. I know how sore a word alterd makes one, but indeed of this Review the whole complexion is gone. I regret only that I did not keep a copy. I am sure you would have been pleased with it, because I have been feeding my fancy for some months with the notion of pleasing you. Its imperfection or inadequateness in size and method I knew, but for the writing part of it, I was fully satisfied. I hoped it would make more than atonement. Ten or twelve distinct passages come to my mind, which are gone, and what is left is of course the worse for their having been there, the eyes are pulld out and the bleeding sockets are left. I read it at Arch's shop with my face burning with vexation secretly, with just such a feeling as if it had been a review written against myself, making false quotations from me. But I am ashamd to say so

« AnkstesnisTęsti »