Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

To know how I shall really bear
This much-discussed rejection,
I answer you. As feeling men
Behave, in best romances, when
You outrage their affection;
With that gesticulatory woe,
By which, as melodramas show,
Despair is indicated;
Enforced by all the liquid grief
Which hugest pocket-handkerchief
Has ever simulated;

And when, arrived so far, you say

In tragic accents Then, Lydia, then

[ocr errors]

And firmly answer

Go,"

[ocr errors]
[ocr errors]

I still shall stay,

No.

A GAGE D'AMOUR.

(HORACE, III., 8.)

"Martiis cælebs quid agam Kalendis
miraris?"

CHARLES,—for it seems you wish to know,—

You wonder what could scare me so,

And why, in this long-locked bureau,
With trembling fingers, -

With tragic air, I now replace

This ancient web of yellow lace,

Among whose faded folds the trace

Of perfume lingers.

Friend of my youth, severe as true,
I guess the train your thoughts pursue;
But this my state is nowise due

To indigestion ;

I had forgotten it was there,

A scarf that Some-one used to wear.

Hinc illæ lacrima,- so spare

Your cynic question.

Some-one who is not girlish now,

And wed long since. We meet and bow;
I don't suppose our broken vow

Affects us keenly;

Yet, trifling though my act appears,

[ocr errors]

Your Sternes would make it ground for tears; —

One can't disturb the dust of years,

And smile serenely.

"My golden locks" are gray and chill,

For hers, let them be sacred still;

But yet, I own, a boyish thrill

Went dancing through me,
Charles, when I held yon yellow lace;
For, from its dusty hiding-place,
Peeped out an arch, ingenuous face
That beckoned to me.

We shut our heart up, now-a-days,
Like some old music-box that plays
Unfashionable airs that raise

Derisive pity;

Alas, a nothing starts the spring;

And lo, the sentimental thing

At once commences quavering

Its lover's ditty.

Laugh, if you like.

The boy in me,

The boy that was,

- revived to see

The fresh young smile that shone when she,
Of old, was tender.

Once more we trod the Golden Way, –
That mother you saw yesterday,

And I, whom none can well portray,
As young, or slender.

She twirled the flimsy scarf about
Her pretty head, and stepping out,
Slipped arm in mine, with half a pout
Of childish pleasure.

Where we were bound no mortal knows,
For then you plunged in Ireland's woes,
And brought me blankly back to prose
And Gladstone's measure.

Well, well, the wisest bend to Fate.
My brown old books around me wait,
My pipe still holds, unconfiscate,

Its wonted station.

Pass me the wine. To Those that keep
The bachelor's secluded sleep

Peaceful, inviolate, and deep,

I pour libation!

[blocks in formation]

A whisper, a glance,—

"Shall we twirl down the middle?"

O, Love's but a dance,

IT

Where Time plays the fiddle!

T runs (so saith my Chronicler)
Across a smoky City;-

A Babel filled with buzz and whirr,
Huge, gloomy, black and gritty;
Dark-louring looks the hill-side near,
Dark-yawning looks the valley, -
But here 'tis always fresh and clear,
For here is "Cupid's Alley."

[ocr errors]

And, from an Arbour cool and green
With aspect down the middle,
An ancient Fiddler, gray and lean,
Scrapes on an ancient fiddle;

« AnkstesnisTęsti »