A DIALOGUE FROM PLATO. "Le temps le mieux employé est celui qu'on perd." CLAUDE TILLIER. I Were fast a mist becoming; In bounced a vagrant bee, perplexed, "So Plato is." "Then read him — do ; And I'll read mine in answer. 99 I read. 66 My Plato (Plato, too, That wisdom thus should harden!) Declares blue eyes look doubly blue 6 She smiled. "My book in turn avers (No author's name is stated) That sometimes those Philosophers Are sadly mis-translated." "But hear, the next 's in stronger style: The Cynic School asserted That two red lips which part and smile May not be controverted! She smiled once more 66 My book, I find, Observes some modern doctors Would make the Cynics out a kind Of album-verse concoctors." 6 Then I"Why not? Ephesian law, No less than time's tradition, Enjoined fair speech on all who saw No wiser precept teaches, Then I'd renounce that doubtful sage, And walk to Burnham-beeches." "Agreed," I said. "For Socrates (I find he too is talking) Thinks Learning can't remain at ease While Beauty goes a-walking." She read no more. I leapt the sill: The sequel's scarce essentialNay, more than this, I hold it still Profoundly confidential. THE ROMAUNT OF THE ROSE. POOR Rose! I lift you from the street — Far better I should own you, Than you should lie for random feet, Where careless hands have thrown you! Poor pinky petals, crushed and torn! I saw you last in Edith's hair. 'Twixt you and me, my Rose, you know, She might have been politer; But let that pass. She gave you then Behind the oleander · - To one, perhaps, of all the men, Cyril that, duly flattered, took, Then, having waltzed till every star And tossed you downward, scorning. Kismet, my Rose ! Revenge is sweet, She made my heart-strings quiver; And yet You sha'n't lie in the street, I'll drop you in the River. |