Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Sinuous southward and sinuous northward the shimmering

band

Of the sand-beach fastens the fringe of the marsh to the folds of the land.

Inward and outward to northward and southward the beachlines linger and curl

As a silver-wrought garment that clings to and follows the firm sweet limbs of a girl.

Vanishing, swerving, evermore curving again into sight, Softly the sand-beach wavers away to a dim gray looping of

light.

And what if behind me to westward the wall of the woods stands high?

The world lies east: how ample, the marsh and the sea and the sky!

A league and a league of marsh-grass, waist-high, broad in the blade,

Green, and all of a height, and unflecked with a light or a shade,

Stretch leisurely off, in a pleasant plain,

To the terminal blue of the main.

Oh, what is abroad in the marsh and the terminal sea?
Somehow my soul seems suddenly free

From the weighing of fate and the sad discussion of sin,
By the length and the breadth and the sweep of the marshes
of Glynn.

Ye marshes, how candid and simple and nothing-withholding and free

Ye publish yourselves to the sky and offer yourselves to the

sea!

Tolerant plains, that suffer the sea and the rains and the sun, Ye spread and span like the catholic man who hath mightily

won

God out of knowledge and good out of infinite pain
And sight out of blindness and purity out of a stain.

As the marsh-hen secretly builds on the watery sod,
Behold I will build me a nest on the greatness of God:
I will fly in the greatness of God as the marsh-hen flies
In the freedom that fills all the space 'twixt the marsh and
the skies:

By so many roots as the marsh-grass sends in the sod
I will heartily lay me a-hold on the greatness of God:
Oh, like to the greatness of God is the greatness within
The range of the marshes, the liberal marshes of Glynn.

And the sea lends large, as the marsh: lo, out of his plenty

the sea

Pours fast full soon the time of the flood-tide must be:

Look how the grace of the sea doth go

About and about through the intricate channels that flow

Here and there,

Everywhere,

Till his waters have flooded the uttermost creeks and the

low-lying lanes,

And the marsh is meshed with a million veins,
That like as with rosy and silvery essences flow
In the rose-and-silver evening glow.

Farewell, my lord Sun!

The creeks overflow: a thousand rivulets run

'Twixt the roots of the sod; the blades of the marsh-grass

stir;

Passeth a hurrying sound of wings that westward whirr ;

Passeth, and all is still; and the currents cease to run;

And the sea and the marsh are one.

How still the plains of the waters be!
The tide is in his ecstasy.

The tide is at his highest height:

And it is night.

And now from the Vast of the Lord will the waters of sleep Roll in on the souls of men,

But who will reveal to our waking ken

The forms that swim and the shapes that creep

Under the waters of sleep?

And I would I could know what swimmeth below when the

tide comes in

On the length and the breadth of the marvellous marshes of

Glynn.

BALTIMORE, 1878.

CLOVER.

INSCRIBED TO THE MEMORY OF JOHN KEATS.

DEAR uplands, Chester's favorable fields,

My large unjealous Loves, many yet one—
A grave good-morrow to your Graces, all,
Fair tilth and fruitful seasons!

Lo, how still!

The midmorn empties you of men, save me;
Speak to your lover, meadows! None can hear.
I lie as lies yon placid Brandywine,

Holding the hills and heavens in my heart

For contemplation.

'Tis a perfect hour.

From founts of dawn the fluent autumn day

Has rippled as a brook right pleasantly

Half-way to noon; but now with widening turn
Makes pause, in lucent meditation locked,
And rounds into a silver pool of morn,

Bottom'd with clover-fields. My heart just hears
Eight lingering strokes of some far village-bell,
That speak the hour so inward-voiced, meseems
Time's conscience has but whispered him eight hints
Of revolution. Reigns that mild surcease
That stills the middle of each rural morn-
When nimble noises that with sunrise ran
About the farms have sunk again to rest;
When Tom no more across the horse-lot calls
To sleepy Dick, nor Dick husk-voiced upbraids
The sway-back'd roan for stamping on his foot
With sulphurous oath and kick in flank, what time
The cart-chain clinks across the slanting shaft,

And, kitchenward, the rattling bucket plumps

Souse down the well, where quivering ducks quack loud, And Susan Cook is singing.

Up the sky

The hesitating moon slow trembles on,
Faint as a new-washed soul but lately up
From out a buried body. Far about,
A hundred slopes in hundred fantasies
Most ravishingly run, so smooth of curve
That I but seem to see the fluent plain
Rise toward a rain of clover-blooms, as lakes
Pout gentle mounds of plashment up to meet
Big shower-drops. Now the little winds, as bees,
Bowing the blooms come wandering where I lie
Mixt soul and body with the clover-tufts,
Light on my spirit, give from wing and thigh
Rich pollens and divine sweet irritants
To every nerve, and freshly make report
Of inmost Nature's secret autumn-thought
Unto some soul of sense within my frame
That owns each cognizance of the outlying five,
And sees, hears, tastes, smells, touches, all in one.

Tell me, dear Clover (since my soul is thine,
Since I am fain give study all the day,

To make thy ways my ways, thy service mine,

To seek me out thy God, my God to be,
And die from out myself to live in thee)—
Now, Cousin Clover, tell me in mine ear :
Go'st thou to market with thy pink and green ?
Of what avail, this color and this grace?
Wert thou but squat of stem and brindle-brown,
Still careless herds would feed. A poet, thou:
What worth, what worth, the whole of all thine art?
Three-Leaves, instruct me! I am sick of price.

« AnkstesnisTęsti »