Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

very day, under this very roof, by your side. What! that wonderful spirit has not expired! These stony moments are still sparkling and animated! I had fancied that the oracles were all silent, and nature had spent her fires; and behold! all night, from every pore, these fine auroras have been streaming. Every one has some interest in the advent of the poet, and no one knows how much it may concern him. We know that the secret of the world is profound, but who or what shall be our interpreter, we know not. A mountain ramble, a new style of face, a new person, may put the key into our hands. Of course the value of genius to us is in the veracity of its report. Talent may frolic and juggle; genius realizes and adds. Mankind in good earnest have availed so far in understanding themselves and their work, that the foremost watchman on the peak announces his news. It is the truest word ever spoken, and the phrase will be the fittest, most musical, and the unerring voice of the world for that time.

All that we call sacred history attests that the birth of a poet is the principal event in chronology.' Man, never so often deceived, still watches for the arrival of a brother who can hold him steady to a truth until he has made it his own.

With what joy I begin to read a poem which I confide in as an inspiration! And now my chains are to be broken; I shall mount above these clouds and opaque airs in which I live,-opaque, though they seem transparent, -and from the heaven of truth I shall see and comprehend my relations. That will reconcile me to life and renovate nature, to see trifles animated by a tendency, and to know what I am doing. Life will no more be a noise; now I shall see men and women, and know the signs by which they may be discerned from fools and satans. This day shall be better than my birthday: then I became an animal; now I am invited into the science of the real. Such is the hope, but the fruition is postponed. Oftener it falls that this winged man, who will carry me into the heaven, whirls me into mists, then leaps and frisks about with me as it were from cloud to cloud, still affirming that he is bound heavenward; and I, being myself a novice, am slow in perceiving that he does not know the way into the heavens, and is merely bent that I should admire his skill to rise like a fowl or a flying fish, a little way from the ground or the water; but the allpiercing, all-feeding and ocular air of heaven that man shall never inhabit. I tumble down

again soon into my old nooks, and lead the life of exaggerations as before, and have lost my faith in the possibility of any guide who can lead me thither where I would be.

if

But, leaving these victims of vanity, let us, with new hope, observe how nature, by worthier impulses, has insured the poet's fidelity to his office of announcement and affirming, namely by the beauty of things, which becomes a new and higher beauty when expressed.' Nature offers all her creatures to him as a picture-language. Being used as a type, a second wonderful value appears in the object, far better than its old value; as the carpenter's stretched cord, you hold your ear close enough, is musical in the breeze. "Things more excellent than every image," says Jamblichus," "are expressed through images." Things admit of being used as symbols because nature is a symbol, in the whole, and in every part. Every line we can draw in the sand has expression; and there is no body without its spirit or genius. All form is an effect of character; all condition, of the quality of the life; all harmony, of health; and for this reason a perception of beauty should be sympathetic, or proper only to the good. The beautiful rests on the foundations of the necessary.

The soul makes the body, as the wise Spenser

teaches :

"So every spirit, as it is more pure,

And hath in it the more of heavenly light,

So it the fairer body doth procure

To habit in, and it more fairly dight,
With cheerful grace and amiable sight.
For, of the soul, the body form doth take,

For soul is form, and doth the body make."

I

Here we find ourselves suddenly not in a critical speculation but in a holy place, and should go very warily and reverently. We stand before the secret of the world, there where Being passes into Appearance and Unity into Variety.

The Universe is the externization of the soul. Wherever the life is, that bursts into appearance around it. Our science is sensual, and therefore superficial. The earth and the heavenly bodies, physics and chemistry, we sensually treat, as if they were self-existent; but these are the retinue of that Being we have. "The mighty heaven," said Proclus, "exhibits, in its transfigurations, clear images of the splendor of intellectual perceptions; being moved in conjunction with the unapparent periods of intellectual natures.” Therefore science always goes abreast with the just elevation of the man, keeping step with

religion and metaphysics; or the state of science is an index of our self-knowledge. Since every thing in nature answers to a moral power, if any phenomenon remains brute and dark it is because the corresponding faculty in the observer is not yet active.

No wonder then, if these waters be so deep, that we hover over them with a religious regard. The beauty of the fable proves the importance of the sense; to the poet, and to all others; or, if you please, every man is so far a poet as to be susceptible of these enchantments of nature; for all men have the thoughts whereof the universe is the celebration. I find that the fascination resides in the symbol. Who loves nature? Who does not? Is it only poets, and men of leisure and cultivation, who live with her? No; but also hunters, farmers, grooms and butchers, though they express their affection in their choice of life and not in their choice of words. The writer wonders what the coachman or the hunter values in riding, in horses and dogs. It is not superficial qualities. When you talk with him he holds these at as slight a rate as you. His worship is sympathetic; he has no definitions, but he is commanded in nature by the living power which he feels to be there present.

« AnkstesnisTęsti »