Puslapio vaizdai
PDF
„ePub“

Enter Ulyffes.

Ulyf. Oh, courage, courage, Princes; great Achilles Is arming, weeping, curfing, vowing vengeance; Patroclus wounds have rouz'd his droufy blood, Together with his mangled Myrmidons,

That nofelefs, handlefs, hackt and chipt, come to him,
Crying on Hector. Ajax has loft a friend,

And foams at mouth; and he is arm'd, and at it,
Roaring from Troilus, who hath done to-day
Mad and fantastick execution;

Engaging and redeeming of himself,

With fuch a careless force, and forcelefs care,
As if that luck in very fpite of cunning
Bad him win all.

[blocks in formation]

Achil. Where is this Hector?

Come, come, thou boy-queller, fhew me thy face:

Know, what it is to meet Achilles angry.

Heftor! Where's Hector? I will none but Hector.

[Exit.

Re-enter Ajax.

Ajax. Troilus, thou coward Troilus, fhew thy head!

Re-enter

Re-enter Diomedes.

Dio. Troilus, I fay, where's Troilus?
Ajax. What wouldst thou?

Dio. I would correct him.

Ajax. Were the General, thou shouldst have my Office,

Ere that correction. Troilus, I fay, what! Troilus ? Enter Troilus.

Troi. Oh, traitor Diomede! turn thy false face, thou

traitor,

And pay thy life, thou oweft me for

Dio. Ha, art thou there?

my horse.

Ajax. I'll fight with him alone: ftand, Diomede. Dio. He is my prize, I will not look upon.

2

Troi. Come both, you cogging Greeks, have at [Exeunt, fighting.

you both.

Enter Hector.

Helt. Yea, Troilus? O well fought! my youngest brother.

Enter Achilles.

Achil. Now do I fee thee; have at thee, Hector. Het. Paufe, if thou wilt.

[ocr errors]

[Fight. Achil. I do difdain thy courtesy, proud Trojan. Be happy that my arms are out of use, My Reft and Negligence befriend thee now, But thou anon fhall hear of me again: Till when, go feek thy fortune.

Hett. Fare thee well;

I would have been much more a fresher man,
Had I expected thee. How now, my brother?

2

you cogging Greeks,-] This epithem has no particular propriety in this place, but the

authour had heard of Gracia Mendax.

Enter

Enter Troilus.

Troi. Ajax hath ta'en Eneas. Shall it be?
No, by the flame of yonder glorious heav'n,
He fhall not carry him. I'll be taken too,
Or bring him off. Fate, hear me what I say;
I reck not, though thou end my life to-day.

Enter One in armour.

[Exit.

Helt. Stand, ftand, thou Greek, thou art a goodly mark:

Now? wilt thou not? I like thy armour well,

3 I'll frush it, and unlock the rivets all,

But I'll be master of it. Wilt thou not, beast, abide? Why then, fly on, I'll hunt thee for thy hide.

Enter Achilles with Myrmidons.

[Exit,

Achil. Come here about me, you my Myrmidons. Mark what I fay. Attend me where I wheel; Strike not a stroke, but keep yourselves in breath; And when I have the bloody Hector found, Empale him with your weapons round about ; In felleft manner execute your arms. Follow me, Sirs, and my Proceeding eye: It is decreed, Hector the great muft die.

[Exeunt.

3 Tll frufh it,- The word nor understand it. Hanmer exfrufh I never found elsewhere, plains it, to break or bruife.

SCENE

[blocks in formation]

Enter Therfites, Menelaus and Paris.

Ther. The cuckold, and the cuckold-maker are at it. Now bull, now dog. 'Loo, Paris, 'loo. My doublehen'd fparrow. 'Loo, Paris, 'loo. The bull has the game; 'ware horns, ho.

[Exeunt Paris and Menelaus.

Enter Baftard.

Baft. Turn, flave, and fight.

Ther. What art thou?

Baft. A baftard fon of Priam's.

Ther. I am a baftard too, I love baftards. I am a baftard begot, baftard inftructed, baftard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate. One Bear will not bite another, and wherefore fhould one baftard? Take heed, the quarrel's moft ominous to us: If the fon of a whore fight for a whore, he tempts judgment. Farewel, baftard.

Baft. The devil take thee, coward.

[Exeunt.

[blocks in formation]

Het. Moft putrified core, fo fair without!
Thy goodly armour thus hath coft thy life.
Now is my day's work done; I'll take my breath:
Reft, fword, thou haft thy fill of blood and death.

[He puts up his fword.

Enter

་་་

Enter Achilles and his Myrmidons.

Achil. Look, Hector, how the fun begins to fet,
How ugly night comes breathing at his heels;
4 Ev'n with the vail and darkning of the Sun,
To close the day up, Hector's life is done.

Heft. I am unarm'd. Forego this vantage, Greek.
Achil. Strike, fellows, ftrike, this is the man I seek.
[They fall upon Hector, and kill him.
So, Ilion, fall thou next. Now, Troy, fink down :
Here lies thy heart, thy finews and thy bone.
On, Myrmidons, and cry you all amain,
Achilles hath the mighty Heftor flain.

Hark, a retreat upon our Grecian part.

Myr. The Trojan trumpets found the like, my Lord.

Achil. The dragon wing of night o'erfpreads the earth;

And, fickler-like, the armies feparates.

My half-fupt fword, that frankly would have fed,
Pleas'd with this dainty bit, thus goes to bed.
Come, tie his body to my horfe's tail:

Along the field I will the Trojan trail.

[Exeunt.

[Sound retreat. Shout.

Enter Agamemnon, Ajax, Menelaus, Neftor, Diomedes, and the rest marching.

Aga. Hark, hark, what fhout is that?

Neft. Peace, drums.

Sol. Achilles! Achilles! Hector's flain! Achilles !

4Ev'n with the vail-] The vail is, I think, the finking of the fun; not veil or cover.

5 Strike fellows, frike,—] This particular of Achilles over6

1

powering Hector by numbers, and without armour, is taken from the old flory-book.

OXFORD EDITOR.

Dia.

« AnkstesnisTęsti »