Classical Examinations: Or, A Selection of University Scholarship and Other Public Examination Papers and of the Question Papers on the Lecture Subjects of the Different Colleges in the University of Cambridge, 1 tomasW. P. Grant, 1830 - 608 psl. |
Knygos viduje
Rezultatai 1–5 iš 99
7 psl.
... τὸν Ψακάδος ἐξολέσειεν ὁ Ζεύς . ACHAR . 1150 . ἀλλ ' οὐχ οἷόν τε τὸν Παφλαγόν ' οὐδὲν λαθεῖν , ACHAR . 977 . τω χεῖρ ἐν Αἰτωλοῖς , ὁ δὲ νοῦς ἐν Κλωπιδῶν . Εa . 74 . ψυχῶν σοφῶν τοῦτ ̓ ἐστὶ φροντιστήριον . ΝυΒ . 94 . ἀρχαῖα γε καὶ ...
... τὸν Ψακάδος ἐξολέσειεν ὁ Ζεύς . ACHAR . 1150 . ἀλλ ' οὐχ οἷόν τε τὸν Παφλαγόν ' οὐδὲν λαθεῖν , ACHAR . 977 . τω χεῖρ ἐν Αἰτωλοῖς , ὁ δὲ νοῦς ἐν Κλωπιδῶν . Εa . 74 . ψυχῶν σοφῶν τοῦτ ̓ ἐστὶ φροντιστήριον . ΝυΒ . 94 . ἀρχαῖα γε καὶ ...
8 psl.
... τὸν ̓Απόλλω , τοῦτό γέ τοι τῷ νυνὶ λόγῳ εὖ προσέφυσας . NUB . 372 . νῦν αὖτε λεῳ , προσέχετε τὸν νοῦν , εἴπερ καθαρόν τι φιλεῖτε . VESP . 1015 . ( 2 ) State the substance of the remarks made on the following lines by the editor whose ...
... τὸν ̓Απόλλω , τοῦτό γέ τοι τῷ νυνὶ λόγῳ εὖ προσέφυσας . NUB . 372 . νῦν αὖτε λεῳ , προσέχετε τὸν νοῦν , εἴπερ καθαρόν τι φιλεῖτε . VESP . 1015 . ( 2 ) State the substance of the remarks made on the following lines by the editor whose ...
13 psl.
... τον θεράποντα Id . iii . 155. Εἰ μὲν τοὶ ὑπερετιθεα- - τὸ βασιλεύειν . - αἱρέομεν Βαβυλῶνα . 2. Thucyd . vii . 71. Ο τε ἐκ τῆς γῆς ——ἢ ἀπώλλυντο . Id . v . 30. Σκοπείτω δέτις- -πολέμῳ τῷδε γεγενημένος . 3. Xenoph . Hellen . ii . 3. 14 ...
... τον θεράποντα Id . iii . 155. Εἰ μὲν τοὶ ὑπερετιθεα- - τὸ βασιλεύειν . - αἱρέομεν Βαβυλῶνα . 2. Thucyd . vii . 71. Ο τε ἐκ τῆς γῆς ——ἢ ἀπώλλυντο . Id . v . 30. Σκοπείτω δέτις- -πολέμῳ τῷδε γεγενημένος . 3. Xenoph . Hellen . ii . 3. 14 ...
25 psl.
... τὸν ἐμόν . Demosth . de Coron . p . 260. Ed . Reiske . Καί τοι πόσα χρήματα- 1. What philosophical opinion is ... τὸν ἐπὶ τῶν ὅπλων — ἀνογορεῦσαι τὸν στέφανον Διονυσίοις τραγῳδοῖς καινοῖς . Explain τὸν ἐπὶ τῶν ὅπλων , and the meaning and ...
... τὸν ἐμόν . Demosth . de Coron . p . 260. Ed . Reiske . Καί τοι πόσα χρήματα- 1. What philosophical opinion is ... τὸν ἐπὶ τῶν ὅπλων — ἀνογορεῦσαι τὸν στέφανον Διονυσίοις τραγῳδοῖς καινοῖς . Explain τὸν ἐπὶ τῶν ὅπλων , and the meaning and ...
28 psl.
... τὸν καιρὸν ἐνθουσίωσα . III . Into English Prose . Juv . Sat. xvi . 13-54 . " Bardiacus judex datur- Omne tenet cujus regimen pater . " IV . Subject for Latin Theme . Ex Græcis et Latinis Historicis , quem potius debet imitari qui ...
... τὸν καιρὸν ἐνθουσίωσα . III . Into English Prose . Juv . Sat. xvi . 13-54 . " Bardiacus judex datur- Omne tenet cujus regimen pater . " IV . Subject for Latin Theme . Ex Græcis et Latinis Historicis , quem potius debet imitari qui ...
Kiti leidimai - Peržiūrėti viską
Classical Examinations– Or, a Selection of University Scholarship and Other ... Peržiūra negalima - 2016 |
Populiarios ištraukos
5 psl. - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming ; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations. All they shall speak, and say unto thee, Art thou also become weak as we ? art thou become like unto us...
341 psl. - O my love ! my wife ! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty : Thou art not conquer'd ; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there.
5 psl. - The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
70 psl. - Therefore the moon, the governess of floods, Pale in her anger, washes all the air, That rheumatic diseases do abound : And thorough this distemperature we see The seasons alter : hoary-headed frosts Fall in the fresh lap of the crimson rose, And on old Hiems...
70 psl. - These are the forgeries of jealousy : And never, since the middle summer's spring Met we on hill, in dale, forest, or mead, By paved fountain, or by rushy brook, Or on the beached margent of the sea, To dance our ringlets to the whistling wind, But with thy brawls thou hast disturb'd our sport.
46 psl. - These are thy glorious works, Parent of good, Almighty, thine this universal frame, Thus wondrous fair; thyself how wondrous then ! Unspeakable, who sitt'st above these heavens, To us invisible, or dimly seen In these thy lowest works; yet these declare Thy goodness beyond thought, and power divine.
91 psl. - Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear; And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.
589 psl. - Received his laws, and stood convinc'd 'twas fit, Who conquer'd nature, should preside o'er wit. Horace still charms with graceful negligence, And without method talks us into sense : Will, like a friend, familiarly convey The truest notions in the easiest way.
565 psl. - As bees In spring-time, when the Sun with Taurus rides, Pour forth their populous youth about the hive In clusters; they among fresh dews and flowers Fly to and fro, or on the smoothed plank, The suburb of their straw-built citadel, New rubbed with balm, expatiate, and confer Their state affairs: so thick the aery crowd Swarmed and were straitened; till, the signal given, Behold a wonder!
82 psl. - SLOW sinks, more lovely ere his race be run, ^ Along Morea's hills the setting sun ; Not, as in Northern climes, obscurely bright, But one unclouded blaze of living light ! O'er the hushed deep the yellow beam he throws, Gilds the green wave, that trembles as it glows.