Thus did Mark Antony bid me fall down: Say, I feared Cæsar, honored him, and loved him. Tell him, so please him come unto this place, Depart untouched. Serv. Bru. I know that we shall have him well to friend. Cas. I wish we may; but yet have I a mind, That fears him much; and my misgiving still Falls shrewdly to the purpose. Re-enter ANTONY. Bru. But here comes Antony.-Welcome, Mark Ant. O mighty Cæsar! dost thou lie so low? 1 Johnson explains this :-"Who else may be supposed to have overtopped his equals, and grown too high for the public safety." This explanation will derive support from the following speech of Oliver, in As You Like It, Act i. Sc. 1, when incensed at the high bearing of his brother Orlando:-"Is it even so? begin you to grow upon me? I will physic your rankness.” If I myself, there is no hour so fit As Cæsar's death's hour! nor no instrument Of half that worth, as those your swords, made rich With the most noble blood of all this world. I do beseech you, if you bear me hard, Now, whilst your purpled hands do reek and smoke, No place will please me so, no mean of death, Bru. O Antony! beg not your death of us. Hath done this deed on Cæsar. For your part, With all kind love, good thoughts, and reverence.1 Bru. Only be patient, till we have appeased Why I, that did love Cæsar when I struck him, Ant. 1 "To you (says Brutus) our swords have leaden points: our arms, strong in the deed of malice they have just performed, and our hearts united like those of brothers in the action, are yet open to receive you with all possible regard." This explanation is offered by Steevens; and yet, perhaps, we should read, as he himself suggested:: VOL. VI. "Our arms no strength of malice." 7 Next, Caius Cassius, do I take your hand: My credit now stands on such slippery ground, That I did love thee, Cæsar, O, 'tis true: Shall it not grieve thee, dearer than thy death, Pardon me, Julius !-Here wast thou bayed, brave hart; Dost thou here lie! Cas. Mark Antony———— Ant. Pardon me, Caius Cassius: The enemies of Cæsar shall say this; Cas. I blame you not for praising Cæsar so; Ant. Therefore I took your hands; but was, indeed, Swayed from the point, by looking down on Cæsar. Friends am I with you all, and love you all; 1 Lethe is used by many old writers for death. It appears to have been used as a word of one syllable in this sense; and is derived from lethum (Lat.). 2 This grammatical impropriety is still so prevalent, that the omission Upon this hope, that you shall give me reasons, Bru. Or else were this a savage spectacle: Ant. That's all I seek; And am moreover suitor, that I may Brutus, a word with you. You know not what you do; do not consent, [Aside. That Antony speak in his funeral. Know you how much the people may be moved By that which he will utter? Bru. By your pardon; Cas. I know not what may fall; I like it not. Ant. I do desire no more. Be it so; Bru. Prepare the body, then, and follow us. [Exeunt all but ANTONY. of the anomalous s would give some uncouthness to the sound of an other wise familiar expression. Ant. O, pardon me, thou piece of bleeding earth, That I am meek and gentle with these butchers! Thou art the ruins of the noblest man, That ever lived in the tide of times.1 Woe to the hand that shed this costly blood! That mothers shall but smile, when they behold Enter a Servant. You serve Octavius Cæsar, do you not? Serv. I do, Mark Antony. Ant. Cæsar did write for him to come to Rome. 1 That is, in the course of times. [Seeing the body 2 By men, Antony means not mankind in general, but those Romans whose attachment to the cause of the conspirators, or wish to revenge Cæsar's death, would expose them to wounds in the civil wars which he supposed that event would give rise to. 3 Havoc was the word by which declaration was made, in the military operations of old, that no quarter should be given. To let slip a dog was the technical phrase in hunting the hart, for releasing the hounds from the leash or slip of leather by which they were held in hand until it was judged proper to let them pursue the animal chased. |